9 And when he had opened the fifth seal, I saw under the altar the souls of them that were slain for the word of God, and for the testimony which they held:
10 And they cried with a loud voice, saying, How long, O Lord, holy and true, dost thou not judge and avenge our blood on them that dwell on the earth?
11 And white robes were given unto every one of them; and it was said unto them, that they should rest yet for a little season, until their fellowservants also and their brethren, that should be killed as they were, should be fulfilled.
1 Ainsi tous ceux d'Israël furent rangés par généalogie, et voilà, ils sont écrits au Livre des Rois d'Israël ; et ceux de Juda furent transportés à Babylone à cause de leurs péchés.
2Mais ce sont ici les premiers qui habitèrent dans leurs possessions, et dans leurs villes, tant d'Israël, que des Sacrificateurs, des Lévites, et des Néthiniens.
3Et il demeura dans Jérusalem, des enfants de Juda, des enfants de Benjamin, et des enfants d'Ephraïm et de Manassé.
4Huthaï fils d'Hammihud, fils de Homri, fils d'Imri, fils de Bani, des enfants de Pharez, fils de Juda.
5Et des Silonites, Hasaïa le premier-né, et ses fils.
6Et des enfants de Zara, Jéhuël, et ses frères, six cent quatre-vingt et dix.
7Et des enfants de Benjamin, Sallu fils de Mésullam, fils de Hodavia, fils de Hassenua.
8Et Jibnéja fils de Jéroham, et Ela fils de Huzi, fils de Micri ; et Mésullam fils de Saphatia, fils de Réhuël, fils de Jibnija.
9Leurs frères, selon leurs générations, furent neuf cent cinquante-six. Tous ces hommes-là furent chefs des pères, selon la maison de leurs pères.
10Et des Sacrificateurs, Jédahja, Jéhojarib, et Jakin.
11Et Hazaria fils de Hilkija, fils de Mésullam, fils de Tsadoc, fils de Mérajoth, fils d'Ahitub, conducteur de la maison de Dieu.
12Et Hadaja fils de Jéroham, fils de Pashur, fils de Malkija ; et Mahasaï, fils d'Hadiël, fils de Jahzéra, fils de Mésullam, fils de Mésillémith, fils d'Immer.
13Et leurs frères chefs en la maison de leurs pères, mille sept cent soixante hommes, forts et vaillants, pour faire l'oeuvre du service de la maison de Dieu.
14Et les Lévites, Sémahja, fils de Hasub, fils de Hazrikam, fils de Hasabia, des enfants de Mérari,
15Bakbakar, Hérès, et Galal ; et Mattania fils de Mica, fils de Zicri, fils d'Asaph.
16Et Hobadia fils de Sémathia, fils de Galal, fils de Jéduthun ; et Bérécia, fils d'Asa, fils d'Elkana, qui habita dans les bourgs des Nétophatiens.
17Et quant aux portiers, Sallum, Hakkub, Talmon, et Ahiman, et leurs frères ; mais Sallum était le chef ;
18Et il l'a été jusqu'à maintenant, ayant la charge de la porte du Roi vers l'Orient. Ceux-là furent portiers selon les familles des enfants de Lévi.
19Et Sallum fils de Coré, fils d'Ebiasaph, fils de Coré, et ses frères Corites, selon la maison de son père, avaient la charge de l'ouvrage du service, gardant les vaisseaux du Tabernacle, comme leurs pères en avaient gardé l'entrée au camp de l'Eternel,
20Lorsque Phinées, fils d'Eléazar, fut établi chef sur eux en la présence de l'Eternel, qui était avec lui.
21Et Zacharie fils de Mésélémia était le portier de l'entrée du Tabernacle d'assignation.
22Ce sont là tous ceux qui furent choisis pour être les portiers des entrées, deux cent et douze ; qui furent mis selon les familles par généalogie, selon leurs bourgs, comme David et Samuël le Voyant les avaient établis dans leur office.
23Eux, dis-je, et leurs enfants furent établis sur les portes de la maison de l'Eternel, qui est la maison du Tabernacle, pour y faire la garde.
24Les portiers devaient être vers les quatre vents ; savoir, vers l'Orient et l'Occident, vers le Septentrion et le Midi.
25Et leurs frères, qui étaient dans leurs bourgs, devaient venir avec eux de sept jours en sept jours, de temps en temps.
26Car selon cet ordre, il y avait toujours quatre maîtres-portiers, Lévites, qui étaient même commis sur les chambres, et sur les trésors de la maison de Dieu.
27Et ils se tenaient la nuit tout autour de la maison de Dieu ; car la garde leur en appartenait, et ils avaient la charge de l'ouvrir tous les matins.
28Il y en avait aussi quelques-uns d'entr'eux commis sur les vaisseaux du service ; car on les portait dans le Temple, par compte, et on les en tirait par compte.
29Il y en avait aussi qui étaient commis sur les autres ustensiles, et sur tous les vaisseaux consacrés, et sur la fleur de farine, et sur le vin, et sur l'huile, et sur l'encens, et sur les choses aromatiques.
30Mais ceux qui faisaient les parfums des choses aromatiques, étaient des enfants des Sacrificateurs.
31Et Mattitia, d'entre les Lévites, premier-né de Sallum, Corite, avait la charge de ce qui se faisait avec les plaques.
32Et il y en avait d'entre les enfants des Kéhathites, leurs frères, qui avaient la charge du pain de proposition pour l'apprêter chaque Sabbat.
33Et d'entr'eux il y avait aussi des chantres, chefs des pères des Lévites, qui demeuraient dans les chambres, sans avoir autre charge, parce qu'ils devaient être en fonction le jour et la nuit.
34Ce sont là les chefs des pères des Lévites, selon leurs familles ; ils furent chefs, et ils habitèrent à Jérusalem.
35Or Jéhiël, le père de Gabaon, habita à Gabaon ; et le nom de sa femme était Mahaca.
36Et son fils premier-né Habdon, puis Tsur, Kis, Bahal, Ner, Nadab,
37Guédor, Ahio, Zacharie, et Mikloth.
38Et Mikloth engendra Siméam ; et ils habitèrent vis-à-vis de leurs frères à Jérusalem avec leurs frères.
39Et Ner engendra Kis, et Kis engendra Saül, et Saül engendra Jonathan, Malki-suah, Abinadab et Esbahal.
40Et le fils de Jonathan fut Mérib-bahal ; et Mérib-bahal engendra Mica.
41Et les enfants de Mica furent, Pithon, Mélec, Tahréah, et Achaz.
42Et Achaz engendra Jahra ; et Jahra engendra Halemeth, Hazmaveth, et Zimri ; et Zimri engendra Motsa,
43Et Motsa engendra Binha, qui eut pour fils Réphaja, qui eut pour fils Elhasa, qui eut pour fils Atsel.
44Et Atsel eut six fils, dont les noms sont Hazrikam, Bocru, Ismaël, Séharia, Hobadia, et Hanan. Ce furent là les fils d'Atsel.