9 And when he had opened the fifth seal, I saw under the altar the souls of them that were slain for the word of God, and for the testimony which they held:
10 And they cried with a loud voice, saying, How long, O Lord, holy and true, dost thou not judge and avenge our blood on them that dwell on the earth?
11 And white robes were given unto every one of them; and it was said unto them, that they should rest yet for a little season, until their fellowservants also and their brethren, that should be killed as they were, should be fulfilled.
1 SENHOR, escuta as minhas palavras; entende aquilo que estou meditando;
2Ouve a voz do meu clamor, meu Rei e meu Deus; porque a ti eu oro.
3SENHOR, pela manhã ouvirás minha voz; pela manhã apresentarei meu clamor a ti, e ficarei esperando.
4Porque tu não és Deus que tens prazer na maldade; contigo não habitará o mau.
5Os arrogantes não ficarão de pé diante dos teus olhos; tu odeias todas os praticantes de maldade.
6Tu destruirás aos que falam mentiras; o SENHOR abomina ao homem sanguinário e enganador.
7Mas eu, pela grandeza de tua bondade, entrarei em tua casa; adorarei inclinado para o templo de tua santidade em temor a ti.
8SENHOR, guia-me em tua justiça, por causa dos meus adversários; prepara diante de mim o teu caminho.
9Porque não há verdade na boca deles; seu interior são meras destruições; a garganta deles é uma sepultura aberta; com suas línguas elogiam falsamente.
10Declara-os culpados, ó Deus, e que caiam de seus próprios conselhos; expulsa-os por causa da abundância de suas transgressões, porque eles se rebelaram contra ti.
11Mas se alegrem todos os que confiam em ti; clamai de alegria para sempre; porque tu os proteges; e fiquem contentes em ti aqueles que amam o teu nome.
12Porque tu, SENHOR, abençoarás ao justo; como com um escudo tu o rodearás com tua bondade.