9 And when he had opened the fifth seal, I saw under the altar the souls of them that were slain for the word of God, and for the testimony which they held:
10 And they cried with a loud voice, saying, How long, O Lord, holy and true, dost thou not judge and avenge our blood on them that dwell on the earth?
11 And white robes were given unto every one of them; and it was said unto them, that they should rest yet for a little season, until their fellowservants also and their brethren, that should be killed as they were, should be fulfilled.
2Sa y pachot y manaelaye yan y pachot y dinague manmababa contra guajo: sa manguecuentos contra guajo yan y mandacon na jula.
3Sija umoriyayayeyo locue ni y finijo chinatlie; yan manmumo contra guajo sin jafa.
4Sa y apas y g�inaeyaco, sija contrariujo: lao guajo siempre manayuyutyo.
5Yan sija jaapaseyo taelaye pot mauleg, yan chinatlie pot y guinaeyaco.
6Polo jao y taelaye na taotao guiya g�iya: ya polo un contrario ya utojgue gui agapa na canae�a.
7Yaguin majusga g�e, polo ya umasentensia: yan y tinaetae�a ufamaisao.
8Ya y jaani�a udidide: yan otro uchinile ofisio�a.
9Y famaguon�a ufanaetata yan y asagua�a ubiuda.
10Polo ya y famaguon�a ufanlaong yan ufanmangagao: ya polo sija ya umaliligao y na�ija g�ije gui chago gui saga�ija na mayulang.
11Polo ya umaamot ya unnachule todo y g�inaja�a, yan y taotao juyong chumoleguan ni y finachocho�a.
12Polo ya taya ni jaye umaase ni g�iya; yan ni uno ufinaborese y manaetata na famaguon�a.
13Polo ya y famaguon�a ufanmautut; yan gui generasion ni y jadalalalag, umafagas�aejon y naan�ija.
14Poly ya y tinaelayen y tata�a sija umajaso gui as Jeova: ya y isao nana�a ti umafagas�aejon.
15Polo ya sija siempre ufangaegue gui menan Jeova, sa g�iya si�a umutut y jinaso�ija guinin y tano.
16Sa ti jajaso mamanue minaase, lao japetsigue y peble yan y nesesitao na taotao, yan y mayulang na corason ujapuno sija.
17Magajet na jaguaeya y matdision, ya ayo na mato guiya g�iya; ya ti ninamagof ni y bendision, ya ayo na chago guiya g�iya.
18Ya g�iya mumagago g�e ni y matdision taeg�ije y bestidu�a, ya ayo na jumalom gui jalom y tiyan�a taeg�ije y janom, yan taeg�ije y la�a gui jalom tolang�a.
19Polo ya ayo guiya g�iya, taeg�ije y magago ni y jatatampeg�e, yan para sinturon ni y jadudog g�e siempre.
20Ya este apas y contrariujo sija guinin as Jeova, yan ayo sija ni y manguecuentos taelaye contra y antijo.
21Lao fatinas para guajo, O Yuus Jeova, pot y naanmo: sa mauleg na minaasemo, enao mina nalibreyo.
22Sa pobleyo, yan nesesitaoyo, yan y corasonjo ma�etnot gui sanjalomjo.
23Mapos yo taeg�ije y anineng yaguin malofan: matafye yo julo yan papa taeg�ije y apacha.
24Y timoco mandafe pot y inayunat; yan y catneco manmasogsog, sa ti jataca y iinemog.
25Jumuyong yo locue taeg�ije linalatde guiya sija: anae maaatanyo jayeyengyong y ilo�ija.
26Ayudayo, O Jeova Yuusso; O satbayo segun y minaasemo:
27Para sija ujatungo na este y canaemo: na jago, Jeova, fumatinas este.
28Polo ya sija manmamatdise, lao jago manbendise: yaguin sija mangajulo, ufanmamajlao; lao y tentagomo umagof.
29Ya y contrariojo ufanminagago ni y desonra; yan ufantinampe sija ni y minamajlao�ija taeg�ije y capa.
30Jeova bae junae sendangculo na grasias nu y pachotto; junggan, jualabag�e gui linajyan taotao.
31Sa g�iya utojg�e gui agapa na canae y nesesitao, para usinatba g�e guinin ayo sija y jumusga y anti�a.