2Na em i tok, Ol man, ol brata, na ol papa, harim. God bilong glori i kamap ples klia long tumbuna papa bilong yumi Ebraham, taim em i stap long Mesopotemia, bipo em i stap long Karan,
3Na tokim em, Yu go ausait na lusim kantri bilong yu, na lusim ol kandre bilong yu, na kam insait long dispela hap mi bai soim yu.
4Nau em i kam ausait long hap bilong ol Kaldia, na stap long Karan. Na long dispela ples, taim papa bilong em i dai pinis, em i rausim em i kam insait long dispela hap, we yupela i stap long en nau.
5Na em i no givim em wanpela samting papa i givim pikinini insait long en, nogat, i no hap liklik long putim lek bilong em. Tasol em i promis long em bai givim dispela long em bilong wanpela holimpas, na long tumbuna pikinini bilong em bihain long em, taim em i no gat pikinini yet.
6Na God i toktok long dispela pasin, Long tumbuna pikinini bilong em i mas stap waira long narakain hap, na long ol i mas mekim ol i kamap slev, na mekim nogut long ol 400 yia.
7Na dispela kantri long husat ol bai stap slev bilong ol bai mi jasim, God i tok. Na bihain long dispela ol bai kam ausait, na bihainim mi long dispela ples.
8Na em i givim em dispela kontrak bilong katim skin. Na olsem tasol Ebraham i kamapim Aisak, na katim skin bilong em long namba et de. Na Aisak i kamapim Jekop. Na Jekop i kamapim dispela twelpela nambawan tumbuna papa.
9Na ol nambawan tumbuna papa, taim mangal tingting i muvim ol, i salim Josep long mani i go long Isip. Tasol God i stap wantaim em,
10Na em i kisim bek em ausait long olgeta taim hevi bilong em, na givim em gutpela amamas na save tru long ai bilong Fero, king bilong Isip. Na em i mekim em nambawan gavman long bosim Isip na olgeta hauslain bilong em.
11Nau i gat i kam wanpela taim bagarap antap long olgeta hap bilong Isip na Kenan, na bikpela taim bilong kisim hevi. Na ol tumbuna papa bilong yumi i no gat kaikai.
12Tasol taim Jekop i harim long i gat wit samting long Isip, em i salim ol tumbuna papa bilong yumi pastaim.
13Na long namba tu taim Josep i mekim ol brata bilong em save long em. Na ol kandre bilong Josep, em i mekim Fero save long ol.
14Nau Josep i salim tok, na singautim papa bilong em Jekop long kam long em, na olgeta kandre bilong em, 75 tewel.
15Olsem na Jekop i go daun long Isip, na em i dai pinis, em, na ol tumbuna papa bilong yumi,
16Na ol i karim ol i go hapsait i go long Saikem, na slipim long dispela matmat Ebraham i baim long wanpela hap mani long ol pikinini man bilong Emor, papa bilong Saikem.
17¶ Tasol taim taim bilong promis i wok long kam klostu, dispela God i bin wokim strongpela promis long Ebraham long en, ol manmeri i go bikpela na kamap planti moa insait long Isip,
18Inap long taim narapela king i kirap, husat i no save long Josep.
19Em stret i yusim tingting i antap tumas long ol kandre bilong yumi, na mekim nogut long ol tumbuna papa bilong yumi, inap long ol i rausim ol yangpela pikinini bilong ol i go ausait, inap long dispela as, long ol i no ken stap laip.
20Long dispela taim mama i karim Moses, na em i naispela planti moa yet, na em i kisim kaikai long haus bilong papa bilong em tripela mun.
21Na taim ol i rausim em i go ausait, pikinini meri bilong Fero i kisim em i go antap, na givim kaikai long em bilong stap pikinini man bilong em yet.
22Na Moses i kisim skul long olgeta save tru bilong ol lain Isip, na em i strong long ol toktok na long ol wok.
23Na taim em i gat 40 krismas olgeta, em i kam insait long bel bilong em long go lukim ol brata bilong em, ol pikinini bilong Isrel.
24Na taim em i lukim wanpela bilong ol i karim pen long rong, em i pait long lukautim em, na bekim pe nogut long helpim em husat i kisim taim, na paitim man Isip.
25Long wanem, em i ting olsem ol brata bilong em i bin save olsem long God, long han bilong em, bai kisim bek ol olsem wanem. Tasol ol i no save.
26Na long de bihain em i soim em yet long ol taim ol i pait, na em i gat laik long mekim ol wanbel gen, i spik, Ol bikman, yupela i stap ol brata. Bilong wanem yupela mekim rong wanpela i go long narapela?
27Tasol em husat i mekim rong long man i stap klostu long em i subim em i go, i spik, Husat i mekim yu hetman na jas long bosim mipela?
28Ating yu bai kilim mi, olsem yu mekim long man Isip asde?
29Nau long dispela toktok, Moses i ranawe, na stap ausait man long hap bilong Midian, we em i kamapim tupela pikinini man.
30¶ Na taim 40 yia i go pinis, wanpela ensel bilong Bikpela i kamap ples klia long em long ples i no gat man bilong maunten Sina insait long lait bilong paia insait long wanpela bus.
31Na taim Moses i lukim dispela, em i tingting planti long dispela samting em i lukim. Na taim em i wok long go klostu bilong lukim dispela, nek bilong Bikpela i kam long em,
32I spik, Mi God bilong ol tumbuna papa bilong yu, God bilong Ebraham, na God bilong Aisak, na God bilong Jekop. Nau Moses i guria, na em i no gat laik long lukluk.
33Nau Bikpela i tokim em, Rausim ol su bilong yu i lusim ol lek bilong yu. Long wanem, ples we yu sanap em i graun holi.
34Mi bin lukim, mi bin lukim taim hevi bilong ol manmeri bilong mi, dispela i stap long Isip, na mi bin harim ol krai wantaim pen bilong ol, na mi kam daun bilong kisim bek ol. Na nau kam, mi bai salim yu long Isip.
35Dispela Moses husat ol i tok nogat long en, i spik, Husat i mekim yu kamap hetman na jas? Em stret God i bin salim long stap hetman na man bilong kisim bek long han bilong dispela ensel i kamap ples klia long em insait long bus.
36Em i bringim ol ausait, bihain long em i bin soim ol samting bilong winim tingting na ol mak long hap bilong Isip, na long Retsi, na long ples i no gat man 40 yia.
37Dispela em dispela Moses, husat i tokim ol pikinini bilong Isrel, Wanpela profet bai Bikpela, God bilong yupela, kirapim long yupela long ol brata bilong yupela, wankain olsem mi. Em bai yupela i harim.
38Dispela em em, husat i stap insait long sios long ples i no gat man wantaim dispela ensel husat i toktok wantaim em long maunten Sina, na wantaim ol tumbuna papa bilong yumi, husat i kisim ol tok i pulap long laip long givim long yumi,
39Long husat ol tumbuna papa bilong yumi i tok nogat long bihainim tok, tasol ol i subim em i go lusim ol, na insait long ol bel bilong ol ol i tanim i go bek gen long Isip,
40I spik i go long Eron, Wokim ol god long mipela long go pas long mipela. Long wanem, long sait bilong dispela Moses, husat i bringim mipela ausait long hap bilong Isip, mipela i no save wanem samting i bin kamap long em.
41Na ol i wokim wanpela pikinini bulmakau long ol dispela de, na ofaim sakrifais i go long dispela piksa bilong god giaman, na wokim amamas tru long ol wok bilong ol han bilong ol yet.
42¶ Nau God i tanim, na givim ol i go long lotuim ami bilong heven. Olsem rait i stap pinis long buk bilong ol profet, O yupela hauslain bilong Isrel, ating yupela i bin ofaim long mi ol animal yupela i kilim i dai na ol sakrifais long taim olsem 40 yia long ples i no gat man?
43Yes, yupela i kisim haus holi bilong Molek, na sta bilong god bilong yupela Remfan, ol dispela piksa yupela i wokim long lotuim ol. Na mi bai karim yupela i go hapsait long Babilon.
44Ol tumbuna papa bilong yumi i gat dispela haus sel holi bilong witnes long ples i no gat man, olsem em i bin makim, taim em i toktok long Moses, long em i mas wokim dispela bilong bihainim dispela kain lukluk em i bin lukim.
45Dispela tu ol tumbuna papa bilong yumi husat i kam bihain i bringim insait wantaim Jisas long holimpas bilong ol man i no Ju, husat God i ranim i go ausait long ai bilong pes bilong ol tumbuna papa bilong yumi, i go inap long ol de bilong Devit.
46Husat i painim gutpela amamas pinis long ai bilong God, na em i gat laik long painim pinis wanpela haus holi bilong God bilong Jekop.
47Tasol Solomon i wokim wanpela haus bilong em.
48Tasol God i Antap moa olgeta i no stap long ol tempel ol han i wokim, olsem profet i tok,
49Heven em i sia king bilong mi, na dispela graun em i liklik sia bilong putim lek bilong mi. Yupela bai wokim wanem haus long mi, Bikpela i tok? O ples malolo bilong mi em wanem?
50Ating i yes long han bilong mi i bin wokim olgeta dispela ol samting?
51¶ Yupela i gat strongpela nek na bel na ol ia i no katim skin, olgeta taim yupela i sanap na birua long Holi Spirit. Olsem ol tumbuna papa bilong yupela i bin mekim, olsem tasol yupela i mekim.
52Husat bilong ol profet i no bin kisim hevi long ol tumbuna papa bilong yupela? Na ol i bin kilim i dai ol husat i soim bipo long taim dispela Stretpela Man i laik kam, bilong husat nau yupela i bin stap ol man bilong putim em long han bilong birua na ol man bilong kilim man,
53Yupela husat i bin kisim lo long han bilong ol ensel, na yupela i no bin bihainim dispela.
54¶ Taim ol i harim ol dispela samting, em i katim bel bilong ol, na ol i kaikaim tit antap long em wantaim ol tit bilong ol.
55Tasol em, taim em i pulap long Holi Spirit, i lukluk i go antap strong long heven, na lukim glori bilong God, na Jisas i sanap long han sut bilong God,
56Na tok, Lukim, mi lukim ol heven i op, na Pikinini Man bilong man i sanap long han sut bilong God.
57Nau ol i singaut wantaim bikpela nek, na pasim ol ia bilong ol, na ran long em wantaim wanpela bel,
58Na rausim em i go ausait long biktaun, na tromoi ston long kilim em. Na ol witnes i slipim ol klos bilong ol long tupela lek bilong wanpela yangpela man, husat nem bilong em em Sol.
59Na ol i tromoi ston long kilim Stiven, taim em i singaut long God, na tok, Bikpela Jisas, kisim spirit bilong mi.
60Na em i brukim skru, na singaut wantaim bikpela nek, Bikpela, no ken putim dispela sin long dinau bilong ol. Na taim em i bin mekim dispela tok, em i slip pinis.