9 And when he had opened the fifth seal, I saw under the altar the souls of them that were slain for the word of God, and for the testimony which they held:
10 And they cried with a loud voice, saying, How long, O Lord, holy and true, dost thou not judge and avenge our blood on them that dwell on the earth?
11 And white robes were given unto every one of them; and it was said unto them, that they should rest yet for a little season, until their fellowservants also and their brethren, that should be killed as they were, should be fulfilled.
1¶ Sapos yu gat laik long kam bek, O Isrel, BIKPELA i tok, kam bek long Mi. Na sapos yu gat laik long rausim i go ol sting samting bilong yu ausait long hap ai bilong Mi lukim, orait bai yu no inap lusim.
2Na yu bai wokim strongpela promis olsem, BIKPELA i stap laip, long pasin i tru, long kot, na long stretpela pasin. Na ol kantri bai blesim ol yet long Em, na insait long Em ol bai glori.
3¶ Long wanem, BIKPELA i tok olsem long ol man bilong Juda na Jerusalem, Brukim strongpela graun bilong yupela i stap nating longpela taim, na yu no ken planim namel long ol nil.
4Katim skin bilong yupela yet i go long BIKPELA, na tekewe laplap bilong sem bilong bel bilong yupela, yupela ol man bilong Juda na ol man i stap long Jerusalem. Nogut belhat nogut tru bilong Mi i kam ausait olsem paia, na kuk inap long i no gat wanpela i ken kilim dispela i dai, bilong tingim nogut bilong ol wok bilong yupela.
5¶ Yupela tokaut long Juda, na mekim i kamap ples klia long Jerusalem. Na tok, Yupela winim biugel long dispela hap. Singaut, bung wantaim, na tok, Bungim yupela yet, na larim yumi go long ol biktaun i gat banis.
6Sanapim plak i lukluk i go long Saion. Surik bek, no ken stap yet. Long wanem, Mi bai bringim samting nogut i kam long hap not, na wanpela bikpela bagarap olgeta.
7Dispela laion i lusim ples bus i pas klostu klostu bilong em na kam antap, na man bilong bagarapim olgeta ol man i no Ju i wok long kam. Em i kam ausait long ples bilong em bilong mekim hap bilong yupela long stap nating. Na ol biktaun bilong yu bai stap pipia, na i no gat wanpela man i stap.
8Bilong dispela, pasim klos bilong yu wantaim bek laplap, krai sori na singaut sori. Long wanem, strongpela belhat bilong BIKPELA i no tanim na lusim yumi.
9Na em bai kamap olsem long dispela de, BIKPELA i tok, long bel bilong king bai dai olgeta, na bel bilong ol hetman. Na ol pris bai kirap nogut, na ol profet bai tingting planti.
10Nau mi tok, Ah, GOD Bikpela! Tru tumas, Yu bin giamanim bikpela ol dispela manmeri na Jerusalem, i spik, Yupela bai gat bel isi, we bainat i kam inap long tewel long en.
11Long dispela taim bai ol i tokim ol dispela lain manmeri na long Jerusalem, Wanpela win i drai bilong ol ples antap long ples i no gat man i go long pikinini meri bilong ol manmeri bilong Mi, i no bilong wokim win, o bilong klinim,
12Yes, wanpela win i pulap i kam long ol dispela ples bai kam long Mi. Nau tu bai Mi givim mekim save i birua long ol.
13Lukim, em bai kam antap olsem ol klaut, na ol karis bilong em bai stap olsem wanpela raunwin. Ol hos bilong em i ran hariap moa long ol igal. Tok lukaut i kam long mipela! Long wanem, ol i kisim kago bilong pait bilong mipela pinis.
14O Jerusalem, wasim bel bilong yu i lusim pasin nogut, inap long God i ken kisim bek yu. Inap long wanem taim bai ol tingting nating bilong yu i stap insait long yu?
15Long wanem, wanpela nek i kam long Dan i tokaut, na mekim i kamap ples klia hevi i kam long maunten Ifraim.
16Yupela kolim nem liklik i go long ol kantri. Lukim, mekim i kamap ples klia i birua long Jerusalem, long ol wasman i kam long wanpela longwe kantri, na givim nek bilong ol i birua long ol biktaun bilong Juda.
17Olsem ol wasman bilong wanpela bikpela gaden, ol i birua long em raun nabaut. Bilong wanem, em i bin bikhet i birua long Mi, BIKPELA i tok.
18Rot bilong yu na ol wok bilong yu i bin kisim ol dispela samting i kam long yu. Dispela em i pasin nogut bilong yu, bilong wanem, em i pait tru, bilong wanem, em i go inap long bel bilong yu.
19¶ Ol rop bilong bel bilong Mi, ol rop bilong bel bilong Mi! Mi gat pen long bel bilong Mi stret. Bel bilong Mi i wokim wanpela nois insait long Mi. Mi no inap pasim maus bilong Mi, bilong wanem, yu bin harim, O tewel bilong Mi, nois bilong biugel, tandok bilong bikpela pait.
20Bagarap olgeta antap long bagarap olgeta, ol i singaut. Long wanem, ol i kisim kago bilong pait bilong dispela hap graun olgeta. Wantu ol i kisim kago bilong pait bilong ol haus sel bilong Mi, na ol banis laplap bilong Mi wantu.
21Inap long wanem taim bai Mi lukim plak, na harim nois bilong biugel?
22Long wanem, ol manmeri bilong Mi i kranki, ol i no bin save long Mi. Ol i stap ol pikinini i no gat save liklik, na ol i no gat gutpela save. Ol i gat save tru long wokim pasin nogut, tasol long mekim gutpela pasin, ol i no gat save.
23Mi lukim pinis dispela graun, na, harim, em i no gat strong, na i stap nating olgeta. Na Mi lukim ol heven, na ol i no gat lait.
24Mi lukim ol maunten, na, harim, ol i guria, na olgeta liklik maunten i muv liklik.
25Mi lukim, na, harim, i no gat man, na olgeta pisin bilong ol heven i ranawe.
26Mi lukim, na, harim, ol ples bilong karim planti kaikai i stap wanpela ples i no gat man, na olgeta biktaun bilong en i bruk olgeta long pes bilong BIKPELA, na long strongpela belhat bilong Em.
27Long wanem, BIKPELA i bin tok olsem, Dispela hap olgeta bai stap nating. Yet bai Mi no inap mekim wanpela pinis olgeta.
28Bilong dispela bai dispela graun i soim sori, na ol heven antap i stap blakpela Bilong wanem, Mi bin toktok long en, na Mi bin wokim toktok long en, na bai Mi no inap tanim bel, na tu bai Mi no inap tanim na lusim dispela.
29Dispela biktaun olgeta bai ranawe long nois bilong ol man i ran long hos na ol man bilong sutim banara. Ol bai go insait long ol ples bus i pas klostu klostu, na kalap i go antap long ol ston. Ol man bai givim baksait long olgeta wan wan biktaun, na bai i no gat wanpela man bilong stap insait long ol.
30Na taim ol i kisim kago bilong pait bilong yu, yu bai mekim wanem? Maski yu putim klos long yu yet wantaim klos i krimson, maski yu bilasim yu yet wantaim ol bilas bilong gol, maski yu brukim pes bilong yu wantaim ol pasin bilong penim, yu bai mekim yu yet naispela nating. Ol man yu laikim tru bai tingim yu olsem yu samting nating, na ol bai painim laip bilong yu.
31Long wanem, Mi bin harim wanpela nek olsem nek bilong wanpela meri i hatwok long karim pikinini, na taim hevi i krungutim em i olsem meri husat i karim namba wan pikinini bilong em, nek bilong pikinini meri bilong Saion, husat i krai wantaim singaut long em yet, husat i opim tupela han bilong em longwe, i spik, Tok lukaut i kam long mi nau! Long wanem, tewel bilong mi i les tru bilong tingim ol man bilong kilim man i dai.