9 And when he had opened the fifth seal, I saw under the altar the souls of them that were slain for the word of God, and for the testimony which they held:
10 And they cried with a loud voice, saying, How long, O Lord, holy and true, dost thou not judge and avenge our blood on them that dwell on the earth?
11 And white robes were given unto every one of them; and it was said unto them, that they should rest yet for a little season, until their fellowservants also and their brethren, that should be killed as they were, should be fulfilled.
1Бысть же належащу Ему народу, да быша слышали слово Божие, и Той бе стоя при езере Геннисаретсте:
2и виде два корабля стояща при езере: рыбарие же отшедше от нею, измываху мрежи.
3Влез же в един от кораблю, иже бе Симонов, моли его от земли отступити мало: и сед учаше из корабля народы.
4Якоже преста глаголя, рече к Симону: поступи во глубину, и вверзите мрежи вашя в ловитву.
5И отвещав Симон рече Ему: Наставниче, об нощь всю труждшеся, ничесоже яхом: по глаголголу же Твоему ввергу мрежу.
6И се сотворше, яша множество рыб много: протерзашеся же мрежа их.
7И помануша причастником, иже беху во друзем корабли, да пришедше помогут им: и приидоша, и исполниша оба корабля, яко погружатися има.
8Видев же Симон Петр, припаде к коленома Иисусовома, глаголя: изыди от мене, яко муж грешен есмь, Господи.
9Ужас бо одержаше его и вся сущыя с ним, о ловитве рыб, яже яша:
10такожде же Иакова и Иоанна сына Зеведеова, яже беста обещника Симонови. И рече к Симону Иисус: не бойся: отселе будеши человеки ловя.
11И извлекше (оба) корабля на землю, оставльше вся, вслед Его идоша.
12И бысть егда бе Иисус во единем от градов, и се, муж исполнь прокажения: и видев Иисуса, пад ниц, моляся Ему, глаголя: Господи, аще хощеши, можеши мя очистити.
13И простер руку, коснуся его, рек: хощу, очистися. И абие проказа отиде от него.
14И Той заповеда ему ни комуже поведати: но шед покажися иереови, и принеси о очищении твоем, якоже повеле Моисей, во свидетелство им.
15Прохождаше же паче слово о Нем: и схождахуся народи мнози слышати и целитися от Него от недуг своих.
16Той же бе отходя в пустыню и моляся.
17И бысть во един от дний, и Той бе учя: и беху седяще фарисее и законоучителие, иже беху пришли от всякия веси Галилейския и Иудейския и Иерусалимския: и сила Господня бе изцеляющи их:
18и се, мужие носяще на одре человека, иже бе разслаблен, и искаху внести его и положити пред Ним:
19и не обретше куде внести его народа ради, взлезше на храм, сквозе скуделы низвесиша его со одром на среду пред Иисуса.
20И видев веру их, рече ему: человече, оставляюттися греси твои.
21И начаша помышляти книжницы и фарисее, глаголюще: кто есть сей, иже глаголет хулы? Кто может оставляти грехи, токмо един Бог?
22Разумев же Иисус помышления их, отвещав рече к ним: что помышляете в сердцах ваших?
23Что есть удобее рещи: оставляюттися греси твои? Или рещи: востани и ходи?
24Но да увесте, яко власть имать Сын Человеческий на земли отпущати грехи, рече разслабленному: тебе глаголю: востани, и возми одр твой, и иди в дом твой.
25И абие востав пред ними, взем, на немже лежаше, иде в дом свой, славя Бога.
26И ужас прият всех, и славляху Бога: и исполнишася страха, глаголюще, яко видехом преславная днесь.
27И посем изыде, и узре мытаря именем Левию, седяща на мытнице, и рече ему: иди по Мне.
28И оставль вся, востав вслед Его иде.
29И сотвори учреждение велие Левий Ему в дому своем: и бе народ мытарей мног, и инех, иже бяху с ним возлежаще.
30И роптаху книжницы на Него и фарисее, ко учеником Его глаголюще: почто с мытари и грешники ясте и пиете?
31И отвещав Иисус рече к ним: не требуют здравии врача, но болящии:
32не приидох призвати праведных, но грешныя в покаяние.
33Они же реша к Нему: почто ученицы Иоанновы постятся часто и молитвы творят, такожде и фарисейстии, а Твои ядят и пиют?
34Он же рече к ним: еда можете сыны брачныя, дондеже жених с ними есть, сотворити поститися?
35Приидут же дние, егда отят будет от них жених, и тогда постятся в тыя дни.
36Глаголаше же и притчу к ним, яко никтоже приставления ризы новы приставляет на ризу ветху: аще ли же ни, и новую раздерет, и ветсей не согласует еже от новаго.
37И никтоже вливает вина нова в мехи ветхи: аще ли же ни, расторгнет новое вино мехи, и само излиется, и меси погибнут:
38но вино новое в мехи новы вливати: и обоя соблюдутся.