9 And when he had opened the fifth seal, I saw under the altar the souls of them that were slain for the word of God, and for the testimony which they held:
10 And they cried with a loud voice, saying, How long, O Lord, holy and true, dost thou not judge and avenge our blood on them that dwell on the earth?
11 And white robes were given unto every one of them; and it was said unto them, that they should rest yet for a little season, until their fellowservants also and their brethren, that should be killed as they were, should be fulfilled.
1 Eri, mwurin sounpwong isuh, mehn Israel ko soandiong nan arail kahnimw oh wasa kan. Irail koaros eri pokonpene nan Serusalem.
2Sesua, nein Sehosadak, oh ienge samworo ko, oh Serupapel, nein Sealtiel, iangahki eh peneinei kan, re ahpw onehda sapahl pei sarawien Koht en Israel, pwe re en kak wia powe ar meirong isihs, duwen me ntingdier nan Kosonned en Moses, ladun Koht.
3Mehndahte aramas kalipilipala ko ar masak aramas akan me kin koukousoan nan sahpwo, a re pil kauwadahte pei sarawio wasaohte me e uhda ie mahso. Eri, re ahpw tapihada wia ar meirong isihs powe, nimenseng oh nin soutik.
4Irail eri wia Sarawien Impwal, nin duwen me koasoandier, oh ehuehu rahn re kin wia ar meirong me koasoandiong ni rahno.
5Re pil kapatahiong meirong isihs unsek ko me kin wiawi rahn koaros oh me kin wiawi ni ahnsoun Sarawien Maram Pwul, oh ni arail pokon teikan koaros en kaudokiong KAUN-O, iangahki meirong koaros me kin wiawihong KAUN-O sang ni pein nsenen emenemen.
6Mehndahte aramas akan ar saikinte tapihada onohnsapahl en Tehnpas Sarawio, ahpw re tapihada wia meirong isihs ong KAUN-O sang ni rahn keieu nan keisuhn sounpwong.
7 Aramas akan ahpw kihda mwohni mehn pwain tohndoadoahk en wia takai oh sounkou ihmw kan. Re pil kihda kisin tungoal, iangahki pihl, oh pil lehn olip, mehn pekederlahng kahnimw Dair oh Saidon, mehn kawiliali tuhke sidar sang Lepanon oh idandohng Sopa. Eri, mepwukat koaros wiawiher sang ni mweimweien Nanmwarki Lapalap Sairus, mehn Persia. .
8 Eri, ni keriaun sounpwong en pahr mwurin ar sapahldohng wasa kis limwahn Tehnpas Sarawio nan Serusalem, re ahpw tapihada doadoahk. Eri, Serupapel, Sesua, oh iangara mehn Suhs koaros, samworo oh mehn Lipai kan, iangahki aramas koaros me sapahldohng Serusalem sang nan ar kalipilipala, re wiahkinteieu tapihada doadoahk. Mehn Lipai koaros me mahkier sounpar 20 kohda me ale pwukoahn apwahpwalih doadoahk en onohnsapahl en Tehnpas Sarawio.
9Eri, Sesua, mehn Lipai men, oh nah kan-peneineien Odapaia-re pwungkipene re en kin apwahpwalih oh kaunda kaudok kan en nan Tehnpas Sarawio. (Mehn Lipai sang nan peneineien Enadad pil iang seweseirail.)
10 Ni ahnsou me ohl ako tapihada koasoanehdi poahsoan en Tehnpas Sarawio. Samworo kan ahpw mi nan ar likou reirei oh mi nan dewerail oh kolokol neirail sowi kan. Eri, mehn Lipai kan sang peneineien Asap, re pil iang mi wasao, re wa neirail keseng simpal kan. Re ahpw kin kapikapinga KAUN-O nin duwen me Nanmwarki Depit koasoanedier.
11Re ahpw koulkihong KAUN-O koulen kaping wet: “KAUN-O me kupwurkalahngan, oh sapwellime limpoak ong Israel me poatopoat.” Aramas koaros ahpw kin weriwer uwen ar kak, kapikapinga KAUN-O, pwehki poahsoan en Tehnpas Sarawio eh koasoansoandier.
12Me tohto rehn samworo mah ko, rehn mehn Lipai ko oh rehn kaunen peneinei ko me kilangehr Tehnpas Sarawien mahso. Eri, ni ar kilikilang duwen poahsoan en Tehnpas wet eh wie koasoakoasoansoan, re ahpw sengiseng. A meteikan me iang mi wasao, re ngisingiski ar peren.
13Eri, sohte me kak kilelehdi ngilen me pereperen ko sang ngilen me wie sengiseng ko, pwe ngilarail ko inenen laud mehlel oh kin kadirehla wasao lelohng wasa doh kan.