28 The prophet that hath a dream, let him tell a dream; and he that hath my word, let him speak my word faithfully. What is the chaff to the wheat? saith the Lord.
29 Is not my word like as a fire? saith the Lord; and like a hammer that breaketh the rock in pieces?
23Tehtehn mahwen kan rehn soundake oahs akan kin sekesek oh piripir pahn ketipin.
24Oahs akan kin rerrerki ar saloh nan mahwen, ahpw re kin wonlahte mwowe; ni ngilen sowi eh kin pepeuk, sohte me kak kapweiekiraildi.
25Ni ar kin rongada ngilen sowi, re kin sapengki ngilen nan tumwarail. Ni arail dohsang mahwen, re kin kehnda dahpekpenehn karis kan, oh re kak rong ngilen kaunen sounpei kan ar ruruwes.
26Ia duwe, kowe me padahkihong oahk mwomwen eh pahn pihr, ni eh kin kihpeseng peh kan pwe en pihrlahng palieir?
27Ih kowe me kin ruwese ikel kan en wiahda pasarail kan wasa ilehn nahna kan?
28Pasarail kan kin wiawihda pohn paip keieu ile kan, oh dewerail kan kin mi ni kumwen nahna apwal kan.
29Re kin mi wasao ireirong wasa keren oh wasa doh kan, dahme re kak saikedi kanarail.
30Wasa me mehla ehu kin mi ie, re kin pokonpene ie; oh kisin ikel tikitik kan kin medkihla ntahn me mehla kan.