9 And when he had opened the fifth seal, I saw under the altar the souls of them that were slain for the word of God, and for the testimony which they held:
10 And they cried with a loud voice, saying, How long, O Lord, holy and true, dost thou not judge and avenge our blood on them that dwell on the earth?
11 And white robes were given unto every one of them; and it was said unto them, that they should rest yet for a little season, until their fellowservants also and their brethren, that should be killed as they were, should be fulfilled.
1E aconteceu, num daqueles dias que, enquanto ele estava ensinando ao povo no Templo, e anunciando o Evangelho, vieram até ele os chefes dos sacerdotes, e os escribas com os anciãos.
2E falaram-lhe, dizendo: Dize-nos, com que autoridade fazes estas coisas? Ou quem é o que te deu esta autoridade?
3E respondendo ele, disse-lhes: Também eu vos perguntarei algo, e dizei-me:
4O batismo de João era do céu, ou dos homens?
5E eles discutiam entre si, dizendo: Se dissermos: Do céu, ele nos dirá: Por que, então, vós não o crestes?
6E se dissermos: Dos homens, todo o povo nos apedrejará; pois estão convencidos de que João era profeta.
7E responderam que não sabiam de onde era .
8E Jesus lhes disse: Nem eu vos direi com que autoridade eu faço estas coisas.
9E começou a dizer ao povo esta parábola: Um certo homem plantou uma vinha, e a arrendou a uns lavradores, e viajou para outro país por muito tempo.
10E certo tempo depois mandou um servo aos lavradores, para que lhe dessem do fruto da vinha; mas os lavradores, espancando-o, mandaram -no sem coisa alguma.
11E voltou a mandar outro servo; mas eles, espancando e humilhando também a ele ,o mandaram sem nada.
12E voltou a mandar ao terceiro; mas eles, ferindo também a este, o expulsaram.
13E o senhor da vinha disse: Que farei? Mandarei a meu filho amado; talvez quando o verem, o respeitarão.
14Mas os lavradores, vendo-o, discutiram entre si, dizendo: Este é o herdeiro; vamos matá-lo, para que a herança venha a ser nossa.
15E expulsando-o da vinha, o mataram. O que, então, lhes fará o senhor da vinha?
16Virá, e destruirá a estes lavradores, e dará a vinha a outros.E eles, ouvindo isto, disseram: Que isto nunca aconteça!
17Mas Jesus ,olhando para eles, disse: Por que, então, isto está escrito: A pedra que os construtores rejeitaram, essa foi posta como a principal da esquina?
18Todo aquele que cair sobre aquela pedra, se quebrará em pedaços; e aquele sobre quem ela cair, se fará pó.
19E os chefes dos sacerdotes e os escribas queriam detê-lo naquela mesma hora, mas temiam ao povo; porque entenderam que foi contra eles que ele tinha dito a parábola.
20E, observando-o, mandaram espiões, que fingissem ser justos, para o pegarem por meio de algo que ele dissesse, e o entregarem ao poder e autoridade do governador.
21E perguntaram-lhe, dizendo: Mestre, nós sabemos que falas e ensinas corretamente, e que não te importas com as aparências, mas na verdade tu ensinas o caminho de Deus.
22É lícito para nós dar tributo a César, ou não?
23E ele, entendendo a astúcia deles, disse-lhes:
24Mostrai-me uma moeda; ela tem a imagem e a inscrição de quem?E eles, respondendo, disseram: De César.
25Então lhes disse: Dai pois a César o que é de César, e a Deus o que é de Deus.
26E não puderam lhe pegar em algo que ele tenha dito diante do povo; e maravilhados de sua resposta, calaram-se.
27E chegando-se alguns dos saduceus, que negam haver a ressurreição, perguntaram-lhe,
28Dizendo: Mestre, Moisés nos escreveu, que se o irmão de alguém morrer, tendo mulher, e morrer sem filhos, o irmão deve tomar a mulher, e gerar descendência a seu irmão.
29Houve, pois, sete irmãos, e o primeiro tomou mulher, e morreu sem filhos.
30E o segundo,
31E o terceiro a tomou, e assim também os sete, e não deixaram filhos, e morreram.
32E por fim, depois de todos, morreu também a mulher.
33Na ressurreição, pois, ela será mulher de qual deles? Pois os sete a tiveram por mulher.
34E respondendo Jesus, disse-lhes: Os filhos destes tempos se casam, e se dão em casamento.
35Mas os que forem considerados dignos de alcançarem aqueles tempos futuros, e da ressurreição dos mortos, nem se casarão, nem se darão em casamento.
36Porque já não podem mais morrer; pois são iguais aos anjos; e são filhos de Deus, pois são filhos da ressurreição.
37E até Moisés mostrou, junto à sarça, que os mortos ressuscitam, quando ele chama ao Senhor de Deus de Abraão, e Deus de Isaque, e Deus de Jacó.
38Ora, ele não é Deus de mortos, mas de vivos; pois todos vivem por causa dele.
39E alguns dos escribas, respondendo, disseram: Mestre, bem disseste.
40E não ousavam lhe perguntar mais nada.
41E ele lhes disse: Como dizem que o Cristo é filho de Davi?
42Pois o próprio Davi diz no livro dos Salmos: Disse o Senhor a meu Senhor: Senta-te à minha direita,
43Até que eu ponha teus inimigos por escabelo de teus pés.
44Se Davi o chama de Senhor, como, então, é seu filho?
45Enquanto todo o povo estava ouvindo, ele disse a seus discípulos:
46Tomai cuidado com os escribas, que querem andar roupas compridas, e amam as saudações nas praças, e as primeiras cadeiras nas sinagogas, e os primeiros assentos nos jantares.
47Que devoram as casas das viúvas, e fingem fazer longas orações. Estes receberão mais grave condenação.