18 Come now, and let us reason together, saith the Lord: though your sins be as scarlet, they shall be as white as snow; though they be red like crimson, they shall be as wool.
19 If ye be willing and obedient, ye shall eat the good of the land:
20 But if ye refuse and rebel, ye shall be devoured with the sword: for the mouth of the Lord hath spoken it.
1¶ Na bikpela lain tru bilong ol olgeta i kirap, na stiaim em i go long Pailat.
2Na ol i stat long sutim tok long em, i spik, Mipela i lukim dispela man i paulim dispela kantri, na em i tambuim ol man long givim takis long Sisa, taim em i tok long em em yet em i Kraist, wanpela King.
3Na Pailat i askim em, i spik, Yu stap King bilong ol Ju? Na em i bekim em na tok, Yu tok olsem.
4Nau Pailat i tokim ol bikpris na ol manmeri, Mi no lukim wanpela asua long dispela man.
5Na ol i strong tru moa, i spik, Em i kirapim ol manmeri, taim em i skulim ol manmeri namel long olgeta hap bilong ol Ju, i stat long Galili i kam inap long dispela ples.
6Taim Pailat i harim long Galili, em i askim long man em i man Galili o nogat.
7Na long taim stret long em i save long em i bilong hap Herot i bosim, em i salim em long Herot, husat em yet tu i stap long Jerusalem long dispela taim.
8Na taim Herot i lukim Jisas, em i amamas planti moa yet. Long wanem, em i gat laik long lukim em longpela taim, bilong wanem, em i bin harim ol planti samting long em. Na em i gat hop long lukim em wokim wanpela mirakel.
9Nau em i mekim askim long em long planti toktok. Tasol em i no bekim em long wanpela samting.
10Na ol bikpris na ol man bilong rait i sanap na sutim tok long em strong nogut tru.
11Na Herot wantaim ol man bilong bikpela pait bilong em i mekim olsem em i samting nating, na wokim pani long daunim em, na putim wanpela longpela saket i naispela nogut tru long em, na salim em gen long Pailat.
12Na dispela de stret Pailat na Herot i kamap ol poroman wantaim. Long wanem, bipo ol gat pasin birua namel long ol yet.
13¶ Na Pailat, taim em i bin singautim ol bikpris na ol hetman na ol manmeri long bung wantaim,
14Em i tokim ol, Yupela i bin bringim dispela man long mi, olsem wanpela husat i paulim ol manmeri. Na, lukim, mi, taim mi bin skelim em gut long ai bilong yupela, i no bin painim wanpela asua long dispela man long sait bilong ol dispela samting we yupela i sutim tok long em long en.
15Nogat, o yet Herot. Long wanem, mi salim yupela long em. Na, harim, i no gat wanpela samting inap long em i ken dai ol i mekim long em.
16Olsem na mi bai stikim em, na lusim em.
17(Long wanem, i gat nid long em i mas lusim wanpela long ol long dispela bikpela kaikai.)
18Na ol olgeta wantaim i singaut long wanpela taim, i spik, Rausim dispela man i go, na lusim Barabas long mipela,
19(Husat long wanpela pasin bilong bikhet long gavman em i wokim insait long biktaun, na long pasin bilong kilim man, ol i tromoi em long kalabus.)
20Olsem na Pailat, taim em i gat laik long lusim Jisas, i toktok gen long ol.
21Tasol ol i singaut, i spik, Nilim em long diwai kros, nilim em long diwai kros.
22Na em i tokim ol namba tri taim, Bilong wanem, em i bin mekim wanem pasin nogut? Mi no bin lukim insait long em wanpela as bilong em i ken dai. Olsem na mi bai stikim em, na larim em i go.
23Na ol i strongpela wantaim ol bikpela nek, taim ol i strong long askim long em i ken nilim em long diwai kros. Na ol nek bilong ol na bilong ol bikpris i win.
24Na Pailat i givim mekim save long em i ken stap olsem ol i strong long askim.
25Na em i lusim i go long ol em husat long pasin bilong bikhet long gavman na pasin bilong kilim man ol i bin tromoi long kalabus, husat ol i bin gat laik long kisim. Tasol em i givim Jisas i go long laik bilong ol.
26¶ Na taim ol i stiaim em i go, ol i holimpas wanpela Saimon, wanpela man Sairini, taim em i kam ausait long dispela hap, na antap long em ol slipim diwai kros, inap long em i ken karim dispela bihain long Jisas.
27Na i gat wanpela bikpela lain bilong ol manmeri i bihainim em, na bilong ol meri, husat tu i krai wantaim singaut na krai sori long em.
28Tasol Jisas, taim em i tanim long ol, i tok, Ol pikinini meri bilong Jerusalem, no ken krai tru long mi, tasol krai tru long yupela yet, na long ol pikinini bilong yupela.
29Long wanem, lukim, ol de i wok long kam, insait long dispela ol bai tok, Blesing i stap long meri i no inap long karim, na long ol bel husat i no bin karim, na dispela ol ai bilong susu i no bin givim susu.
30Nau ol bai stat long toktok long ol maunten, Pundaun antap long mipela. Na long ol liklik maunten, Karamapim mipela.
31Long wanem, sapos ol i mekim ol dispela samting taim diwai i grinpela, ol bai mekim wanem long taim diwai i drai?
32¶ Na i gat tu tupela arapela, ol raskol, ol i stiaim ol wantaim em long mekim ol i dai.
33Na taim ol i kam long dispela ples, dispela ol i kolim Kalvari, ol i nilim em long diwai kros long dispela hap, na tupela raskol, wanpela long han sut sait, na arapela long han kais sait.
34Nau Jisas i tok, Papa, lusim sin bilong ol. Long wanem, ol i no save long ol i mekim wanem. Na ol i tilim ol klos bilong em, na tromoi ol satu.
35Na ol manmeri i sanap na lukluk i stap. Na ol hetman tu wantaim ol i lap nogut long em, i spik, Em i kisim bek ol arapela. Larim em kisim bek em yet, sapos em i Kraist, man God i makim.
36Na ol soldia tu i wokim pani long daunim em, taim ol i kam long em, na tokim em long kisim vinega,
37Na spik, Sapos yu stap king bilong ol Ju, kisim bek yu yet.
38Na ol i raitim tu wanpela rait ol i sapim antap long em long ol leta bilong tok ples bilong Grik, na Latin, na Hibru, DISPELA EM I KING BILONG OL JU.
39Na wanpela bilong dispela tupela raskol ol i hangamapim i toktok bilong daunim em tru, i spik, Sapos yu stap Kraist, kisim bek yu yet na mitupela.
40Tasol arapela i bekim tok na hatim em, i spik, Ating i yes long yu pret long God, taim yu luksave olsem yu stap long dispela wankain pe nogut bilong kot?
41Na em i stretpela tru tru long yumitupela. Long wanem, yumitupela i kisim pe stret long ol wok bilong yumi. Tasol dispela man i no bin wokim wanpela samting i rong.
42Na em i tokim Jisas, Bikpela, holim tingting long mi taim yu kam long kingdom bilong yu.
43Na Jisas i tokim em, Tru tumas, mi tokim yu, Tude bai yu stap wantaim mi long paradais.
44¶ Na em i klostu olsem long namba sikis aua, na i gat wanpela tudak i karamapim olgeta dispela graun i go inap long namba nain aua.
45Na san i go tudak, na laplap bilong tempel i bruk long namel bilong en.
46Na taim Jisas i bin singaut wantaim bikpela nek, em i tok, Papa, mi givim spirit bilong mi i go long tupela han bilong yu. Na taim em i bin tok olsem, em i lusim spirit bilong em.
47Nau taim dispela kepten bilong 100 soldia i lukim wanem samting i kamap, em i givim glori long God, i spik, Tru olgeta, dispela em i wanpela stretpela man.
48Na olgeta manmeri husat i kam bung wantaim long dispela samting ai i ken lukim, taim ol i lukim ol dispela samting i kamap, i paitim ol bros bilong ol, na go bek.
49Na olgeta man em i save long ol, na ol meri husat i bihainim em long Galili, i sanap longwe, na lukim ol dispela samting.
50¶ Na, lukim, i gat wanpela man i stap husat nem bilong em em Josep, wanpela man bilong givim tok helpim. Na em i gutpela man, na stretpela.
51(Em yet i no bin tok yes long tok helpim na wok ol i mekim.) Em i bilong Arimatia, wanpela biktaun bilong ol Ju. Husat em yet tu i wetim kingdom bilong God.
52Dispela man i go long Pailat, na askim long pulim bodi bilong Jisas.
53Na em i kisim dispela i go daun, na tantanim insait long naispela laplap, na slipim dispela long wanpela matmat, dispela ol i katim long ston, we ol i no bin slipim man insait long en bipo.
54Na dispela de em i de bilong redim, na sabat i wok long kam klostu.
55Na ol meri tu, husat i kam wantaim em long Galili, i kam bihain, na lukim matmat, na ol mam i slipim bodi bilong em olsem wanem.
56Na ol i go bek na redim ol spais na ol wel i gat marasin. Na ol i malolo long de sabat bilong bihainim tok strong.