9 And when he had opened the fifth seal, I saw under the altar the souls of them that were slain for the word of God, and for the testimony which they held:
10 And they cried with a loud voice, saying, How long, O Lord, holy and true, dost thou not judge and avenge our blood on them that dwell on the earth?
11 And white robes were given unto every one of them; and it was said unto them, that they should rest yet for a little season, until their fellowservants also and their brethren, that should be killed as they were, should be fulfilled.
1¶ Ifraim i kaikai long win, na bihainim dispela is win. Olgeta wan wan de em i mekim ol giaman na pasin bilong stap nating bilong i kamap planti moa. Na ol i wokim wanpela kontrak wantaim ol lain Asiria, na wel ol i karim i go long Isip.
2BIKPELA i gat tu wanpela pait wantaim Juda, na Em bai wokim mekim save long Jekop bilong bihainim ol pasin bilong em. Bilong bihainim ol samting em i mekim bai Em i bekim pe long em.
3Em i kisim brata bilong em long baksait bilong fut insait long bel. Na long strong bilong em, em i gat pawa wantaim God.
4Yes, em i gat pawa antap long ensel, na em i win. Em i krai tru, na mekim autim askim i go long em. Em i painim em pinis long Betel, na long dispela hap em i bin tok wantaim Mipela.
5Yes, God BIKPELA bilong ol ami. BIKPELA em i samting bilong holim tingting bilong em.
6Olsem na yu tanim i go long God bilong yu. Holimpas sori na kot, na wet long God bilong yu olgeta taim.
7¶ Em i stap wanpela bisnisman, ol skel bilong pasin giaman i stap long han bilong em. Em i laikim tru long mekim man i kisim taim.
8Na Ifraim i tok, Yet mi bin kamap maniman, mi bin painim pinis bilong mi ol kago. Long olgeta hatwok bilong mi ol bai i no inap lukim wanpela sin nogut insait long mi, dispela i stap sin.
9Na Mi husat i stap BIKPELA, God bilong yu, i stat long hap bilong Isip, yet bai mekim yu long stap insait long ol haus holi, olsem long ol de bilong bikpela kaikai holi.
10Mi bin toktok tu long han bilong ol profet, na Mi bin mekim ol driman samting i kamap planti moa, na yusim ol tok i wankain olsem, long wok bilong ol profet.
11Ating i gat sin nogut long Gileat? Tru tumas, ol i samting nating. Ol i sakrifaisim ol bulmakau man long Gilgal. Yes, ol alta bilong ol i stap ol hip insait long ol lain graun bilong ol bikpela gaden.
12Na Jekop i ranawe i go long kantri bilong Siria, na Isrel i wokim wok wokboi bilong kisim wanpela meri, na bilong kisim wanpela meri em i lukautim ol sipsip.
13Na long han bilong wanpela profet BIKPELA i bringim Isrel ausait long Isip, na long han bilong wanpela profet em i stap gutpela yet.
14Ifraim i skrapim bel bilong Em long belhat i pait moa yet. Olsem na bai Em i lusim blut bilong em antap long em, na samting bilong givim sem bilong em bai Bikpela bilong em i tanim i go bek long em.