9 And when he had opened the fifth seal, I saw under the altar the souls of them that were slain for the word of God, and for the testimony which they held:
10 And they cried with a loud voice, saying, How long, O Lord, holy and true, dost thou not judge and avenge our blood on them that dwell on the earth?
11 And white robes were given unto every one of them; and it was said unto them, that they should rest yet for a little season, until their fellowservants also and their brethren, that should be killed as they were, should be fulfilled.
1¶ Taim Isrel i stap pikinini, nau Mi laikim em tru, na singautim pikinini man bilong Mi bilong kam ausait long Isip.
2Olsem ol i singautim ol, olsem tasol ol i go lusim ol. Ol i sakrifais i go long Bealim, na kukim insens i go long ol piksa god ol i sapim.
3Mi skulim Ifraim tu long go, taim Mi kisim ol long ol han bilong ol. Tasol ol i no save long Mi bin stretim sik bilong ol.
4Mi pulim ol wantaim ol rop bilong wanpela man, wantaim ol hankap samting bilong laikim tru. Na Mi stap long ol olsem ol husat i rausim yok long ol bun bilong wasket bilong ol, na givim kaikai long ol.
5Em bai i no inap go bek long hap bilong Isip, tasol man Asiria bai stap king bilong em, bilong wanem, ol i tok nogat long go bek.
6Na bainat bai stap long ol biktaun bilong em, na bai kaikai olgeta ol han diwai bilong em, na kaikai ol olgeta, bilong wanem, long ol tok helpim bilong ol yet ol i givim.
7Na ol manmeri bilong Mi i strong tru long pasin bilong go bek na lusim Mi. Maski ol i singautim ol long go long Man i Antap Olgeta, i no gat wanpela liklik i gat laik long litimapim Em.
8¶ Mi bai givim yu i go olsem wanem, Ifraim? Mi bai kisim bek yu olsem wanem, Isrel? Mi bai mekim yu olsem Atma olsem wanem? Mi bai putim yu olsem Seboim olsem wanem? Bel bilong Mi i tanim insait long Mi, ol pasin bilong Mi bilong tanim bel i kirap wantaim.
9Mi no inap mekim strong bilong belhat bilong Mi. Mi no inap tanim i go bek bilong bagarapim Ifraim olgeta. Long wanem, Mi stap God, na Mi no man. Mi stap Man Holi insait long namel bilong yu. Na Mi bai i no inap go insait long biktaun.
10Ol bai wokabaut bihainim BIKPELA. Em bai krai bikpela olsem wanpela laion. Taim Em bai i krai bikpela, nau ol pikinini bai guria i stat long hap wes.
11Ol bai guria olsem wanpela pisin i kam ausait long Isip, na olsem wanpela balus i kam ausait long hap bilong Asiria. Na Mi bai putim ol insait long ol haus bilong ol, BIKPELA i tok.
12Ifraim i raunim Mi raun nabaut wantaim ol giaman, na hauslain bilong Isrel wantaim ol pasin giaman. Tasol Juda i bosim samting yet wantaim God, na i stap man yu inap bilip long em wantaim ol seint.