9 And when he had opened the fifth seal, I saw under the altar the souls of them that were slain for the word of God, and for the testimony which they held:
10 And they cried with a loud voice, saying, How long, O Lord, holy and true, dost thou not judge and avenge our blood on them that dwell on the earth?
11 And white robes were given unto every one of them; and it was said unto them, that they should rest yet for a little season, until their fellowservants also and their brethren, that should be killed as they were, should be fulfilled.
1 Qoy vam mu' vetlh joH'a' ghajtaH jatlhpu' Daq SoH, puqpu' vo' Israel, Daq the Hoch qorDu' nuq jIH qempu' Dung pa' vo' the puH vo' Egypt, ja'ta':
2 “ SoH neH ghaj jIH wIvpu' vo' Hoch the qorDu'pu' vo' the tera'. vaj jIH DichDaq punish SoH vaD Hoch vo' lIj yemmey.”
3 ta' cha' yIt tay', unless chaH ghaj agreed?
4 DichDaq a HaDI'baH roar Daq the thicket, ghorgh ghaH ghajtaH ghobe' prey? ta'taH a Qup HaDI'baH SaQ pa' vo' Daj den, chugh ghaH ghajtaH caught pagh?
5 laH a toQ pum Daq a trap Daq the tera', nuqDaq ghobe' tojta'ghach ghaH cher vaD ghaH? ta'taH a tojta'ghach spring Dung vo' the yav, ghorgh pa' ghaH pagh Daq catch?
6 ta'taH the trumpet alarm wab Daq a veng, Hutlh the ghotpu taH vIp? ta'taH mIghtaHghach qaS Daq a veng, je joH'a' ghajbe' ta'pu' 'oH?
7 DIch the joH joH'a' DichDaq ta' pagh, unless ghaH reveals Daj pegh Daq Daj toy'wI'pu' the leghwI'pu'.
8 The HaDI'baH ghajtaH roared. 'Iv DichDaq ghobe' taHvIp? The joH joH'a' ghajtaH jatlhpu'. 'Iv laH 'ach prophesy?
9 Proclaim Daq the palaces Daq Ashdod, je Daq the palaces Daq the puH vo' Egypt, je jatlh, “Assemble tlhIH'egh Daq the Hudmey vo' Samaria, je legh nuq unrest ghaH Daq Daj, je nuq oppression ghaH among chaH.”
10 “Indeed chaH yImev Sov Daq ta' nIH,” jatlhtaH joH'a', “ 'Iv hoard plunder je loot Daq chaj palaces.”
11 vaj thus jatlhtaH the joH joH'a': “An jagh DichDaq overrun the puH; je ghaH DichDaq pull bIng lIj strongholds, je lIj fortresses DichDaq taH plundered.”
12 Thus jatlhtaH joH'a': “As the DevwI' rescues pa' vo' the nujDu' vo' the HaDI'baH cha' legs, joq a piece vo' an qogh, vaj DIchDaq the puqpu' vo' Israel taH rescued 'Iv ba' Daq Samaria Daq the corner vo' a couch, je Daq the silken cushions vo' a bed.”
13 “ 'Ij, je testify Daq the tuq vo' Jacob,” jatlhtaH the joH joH'a', the joH'a' vo' Armies.
14 “ vaD Daq the jaj vetlh jIH visit the transgressions vo' Israel Daq ghaH, jIH DichDaq je visit the altars vo' Bethel; je the horns vo' the lalDanta' Daq DichDaq taH pe' litHa', je pum Daq the yav.
15 jIH DichDaq mup the winter tuq tlhej the summer tuq; je the juHmey vo' ivory DichDaq chIlqu', je the Dun juHmey DichDaq ghaj an pItlh,” jatlhtaH joH'a'.