11 “ vaj jIH DichDaq ghobe' pol tam. jIH DichDaq jatlh Daq the anguish vo' wIj qa'. jIH DichDaq complain Daq the bitterness vo' wIj qa'.
12 'oH jIH a biQ'a', joq a biQ'a' monster, vetlh SoH lan a guard Dung jIH?
13 ghorgh jIH jatlh, ‘ wIj bed DIchDaq belmoH jIH. wIj couch DIchDaq leSchu' wIj complaint;'
14 vaj SoH scare jIH tlhej dreams, je terrify jIH vegh visions:
15 vaj vetlh wIj qa' chooses strangling, Hegh rather than wIj HomDu'.
16 jIH loathe wIj yIn. jIH yImev want Daq yIn reH. mej jIH mob, vaD wIj jajmey 'oH 'ach a breath.
17 nuq ghaH loD, vetlh SoH should magnify ghaH, vetlh SoH should cher lIj yab Daq ghaH,
18 vetlh SoH should visit ghaH Hoch po, je test ghaH Hoch moment?
19 chay' tIq DichDaq SoH ghobe' legh DoH vo' jIH, ghobe' mej jIH mob until jIH swallow bIng wIj spittle?
20 chugh jIH ghaj yempu', nuq ta' jIH ta' Daq SoH, SoH watcher vo' loDpu'? qatlh ghaj SoH cher jIH as a mark vaD SoH, vaj vetlh jIH 'oH a burden Daq jIH'egh?
21 qatlh ta' SoH ghobe' pardon wIj disobedience, je tlhap DoH wIj He'taHghach? vaD DaH DIchDaq jIH Qot bIng Daq the dust. SoH DichDaq nej jIH diligently, 'ach jIH DIchDaq ghobe' taH.”