1 Wherefore seeing we also are compassed about with so great a cloud of witnesses, let us lay aside every weight, and the sin which doth so easily beset us, and let us run with patience the race that is set before us,
1 pa' ghaH vaj DaH ghobe' condemnation Daq chaH 'Iv 'oH Daq Christ Jesus, 'Iv yImev yIt according Daq the ghab, 'ach according Daq the qa'. { Note: NU omits “ 'Iv yImev yIt according Daq the ghab, 'ach according Daq the qa'” }
2 vaD the chut vo' the qa' vo' yIn Daq Christ Jesus chenmoHta' jIH free vo' the chut vo' yem je vo' Hegh.
3 vaD nuq the chut couldn't ta', Daq vetlh 'oH ghaHta' weak vegh the ghab, joH'a' ta'ta', sending Daj ghaj puqloD Daq the likeness vo' yemqu'taH ghab je vaD yem, ghaH condemned yem Daq the ghab;
4 vetlh the ordinance vo' the chut might taH fulfilled Daq maH, 'Iv yIt ghobe' after the ghab, 'ach after the qa'.
5 vaD chaH 'Iv yIn according Daq the ghab cher chaj minds Daq the Dochmey vo' the ghab, 'ach chaH 'Iv yIn according Daq the qa', the Dochmey vo' the qa'.
6 vaD the yab vo' the ghab ghaH Hegh, 'ach the yab vo' the qa' ghaH yIn je roj;
7 because the yab vo' the ghab ghaH hostile towards joH'a'; vaD 'oH ghaH ghobe' subject Daq joH'a' chut, ghobe' indeed laH 'oH taH.
8 chaH 'Iv 'oH Daq the ghab ta'laHbe' please joH'a'.
9 'ach SoH 'oH ghobe' Daq the ghab 'ach Daq the qa', chugh 'oH ghaH vaj vetlh the qa' vo' joH'a' yIntaH Daq SoH. 'ach chugh vay' loD ta'be' ghaj the qa' vo' Christ, ghaH ghaH ghobe' Daj.
10 chugh Christ ghaH Daq SoH, the porgh ghaH Heghpu' because vo' yem, 'ach the qa' ghaH yIn because vo' QaQtaHghach.
11 'ach chugh the qa' vo' ghaH 'Iv raised Dung Jesus vo' the Heghpu' yIntaH Daq SoH, ghaH 'Iv raised Dung Christ Jesus vo' the Heghpu' DichDaq je nob yIn Daq lIj mortal porghmey vegh Daj qa' 'Iv yIntaH Daq SoH.
12 vaj vaj, loDnI'pu', maH 'oH debtors, ghobe' Daq the ghab, Daq yIn after the ghab.
13 vaD chugh SoH yIn after the ghab, SoH must Hegh; 'ach chugh Sum the qa' SoH lan Daq Hegh the deeds vo' the porgh, SoH DichDaq yIn.
14 vaD as law' as 'oH led Sum the qa' vo' joH'a', Dochvammey 'oH puqpu' vo' joH'a'.
15 vaD SoH ta'be' Hev the qa' vo' bondage again Daq taHvIp, 'ach SoH Hevta' the qa' vo' adoption, Sum 'Iv maH SaQ, “Abba { Note: Abba ghaH an Aramaic mu' vaD vav joq daddy, often used affectionately je respectfully Daq tlhobtaHghach Daq maj vav Daq chal. } ! vav!”
16 The qa' himself testifies tlhej maj qa' vetlh maH 'oH puqpu' vo' joH'a';
17 je chugh puqpu', vaj heirs; heirs vo' joH'a', je joint heirs tlhej Christ; chugh indeed maH suffer tlhej ghaH, vetlh maH may je taH glorified tlhej ghaH.
18 vaD jIH qel vetlh the sufferings vo' vam present poH 'oH ghobe' worthy Daq taH compared tlhej the batlh nuq DichDaq taH 'angta' toward maH.
19 vaD the creation waits tlhej eager expectation vaD the puqpu' vo' joH'a' Daq taH 'angta'.
20 vaD the creation ghaHta' subjected Daq vanity, ghobe' vo' its ghaj DichDaq, 'ach because vo' ghaH 'Iv subjected 'oH, Daq tul
21 vetlh the creation itself je DichDaq taH toDta' vo' the bondage vo' decay Daq the liberty vo' the batlh vo' the puqpu' vo' joH'a'.
22 vaD maH Sov vetlh the Hoch creation groans je travails Daq pain tay' until DaH.
23 ghobe' neH vaj, 'ach ourselves je, 'Iv ghaj the wa'Dich fruits vo' the qa', 'ach maH ourselves groan within ourselves, waiting vaD adoption, the redemption vo' maj porgh.
24 vaD maH were toDpu' Daq tul, 'ach tul vetlh ghaH leghpu' ghaH ghobe' tul. vaD 'Iv hopes vaD vetlh nuq ghaH sees?
25 'ach chugh maH tul vaD vetlh nuq maH yImev legh, maH loS vaD 'oH tlhej patience.
26 Daq the rap way, the qa' je helps maj weaknesses, vaD maH yImev Sov chay' Daq tlhob as maH ought. 'ach the qa' himself chen intercession vaD maH tlhej groanings nuq ta'laHbe' taH uttered.
27 ghaH 'Iv searches the tIQDu' SovtaH nuq ghaH Daq the Spirit's yab, because ghaH chen intercession vaD the le' ghotpu' according Daq joH'a'.
28 maH Sov vetlh Hoch Dochmey vum tay' vaD QaQ vaD chaH 'Iv muSHa' joH'a', Daq chaH 'Iv 'oH ja' according Daq Daj purpose.
29 vaD 'Iv ghaH foreknew, ghaH je predestined Daq taH conformed Daq the image vo' Daj puqloD, vetlh ghaH might taH the firstborn among law' loDnI'pu'. { Note: The mu' vaD “ loDnI'pu'” naDev je nuqDaq context allows may je taH correctly translated “ loDnI'pu' je sisters” joq “siblings.” }
30 'Iv ghaH predestined, chaH ghaH je ja'. 'Iv ghaH ja', chaH ghaH je justified. 'Iv ghaH justified, chaH ghaH je glorified.
31 nuq vaj DIchDaq maH jatlh about Dochvammey Dochmey? chugh joH'a' ghaH vaD maH, 'Iv laH taH Daq maH?
32 ghaH 'Iv ta'be' spare Daj ghaj puqloD, 'ach toDta' ghaH Dung vaD maH Hoch, chay' would ghaH ghobe' je tlhej ghaH freely nob maH Hoch Dochmey?
39 ghobe' height, ghobe' depth, ghobe' vay' latlh created Doch, DichDaq taH laH Daq separate maH vo' the muSHa' vo' joH'a', nuq ghaH Daq Christ Jesus maj joH.