9 And when he had opened the fifth seal, I saw under the altar the souls of them that were slain for the word of God, and for the testimony which they held:
10 And they cried with a loud voice, saying, How long, O Lord, holy and true, dost thou not judge and avenge our blood on them that dwell on the earth?
11 And white robes were given unto every one of them; and it was said unto them, that they should rest yet for a little season, until their fellowservants also and their brethren, that should be killed as they were, should be fulfilled.
1 A QaQ pong ghaH better than fine perfume; je the jaj vo' Hegh better than the jaj vo' one's birth.
2 'oH ghaH better Daq jaH Daq the tuq vo' mourning than Daq jaH Daq the tuq vo' feasting: vaD vetlh ghaH the pItlh vo' Hoch loDpu', je the yIntaH should tlhap vam Daq tIq.
3 QoSqu' ghaH better than laughter; vaD Sum the sadness vo' the qab the tIq ghaH chenmoHta' QaQ.
4 The tIq vo' the val ghaH Daq the tuq vo' mourning; 'ach the tIq vo' fools ghaH Daq the tuq vo' mirth.
5 'oH ghaH better Daq Qoy the rebuke vo' the val, than vaD a loD Daq Qoy the bom vo' fools.
6 vaD as the crackling vo' thorns bIng a pot, vaj ghaH the laughter vo' the fool. vam je ghaH vanity.
7 DIch extortion chen the val loD foolish; je a bribe destroys the yajtaHghach.
8 Better ghaH the pItlh vo' a Doch than its tagh. The patient Daq qa' ghaH better than the proud Daq qa'.
9 yImev taH hasty Daq lIj qa' Daq taH angry, vaD QeH rests Daq the bosom vo' fools.
10 yImev jatlh, “ qatlh were the former jajmey better than Dochvammey?” vaD SoH ta' ghobe' tlhob wisely about vam.
11 valtaHghach ghaH as QaQ as an inheritance. HIja', 'oH ghaH latlh excellent vaD chaH 'Iv legh the pemHov.
12 vaD valtaHghach ghaH a defense, 'ach as Huch ghaH a defense; 'ach the excellency vo' Sov ghaH vetlh valtaHghach poltaH the yIn vo' ghaH 'Iv ghajtaH 'oH.
13 qel the vum vo' joH'a', vaD 'Iv laH chenmoH vetlh straight, nuq ghaH ghajtaH chenmoHta' crooked?
14 Daq the jaj vo' mIp taH joyful, je Daq the jaj vo' adversity qel; HIja', joH'a' ghajtaH chenmoHta' the wa' retlh Sum retlh tlhej the latlh, Daq the pItlh vetlh loD should ghobe' tu' pa' vay' after ghaH.
15 Hoch vam ghaj jIH leghpu' Daq wIj jajmey vo' vanity: pa' ghaH a QaQtaHghach loD 'Iv perishes Daq Daj QaQtaHghach, je pa' ghaH a mIgh loD 'Iv yIn tIq Daq Daj evildoing.
16 yImev taH overly QaQtaHghach, ghobe' chenmoH SoH'egh overly val. qatlh should SoH Qaw' SoH'egh?
17 yImev taH too mIgh, ghobe' taH foolish. qatlh should SoH Hegh qaSpa' lIj poH?
18 'oH ghaH QaQ vetlh SoH should tlhap 'uch vo' vam. HIja', je vo' vetlh yImev withdraw lIj ghop; vaD ghaH 'Iv fears joH'a' DichDaq ghoS vo' vo' chaH Hoch.
19 valtaHghach ghaH a HoS Daq the val loD latlh than wa'maH DevwIpu' 'Iv 'oH Daq a veng.
20 DIch pa' ghaH ghobe' a QaQtaHghach loD Daq tera', 'Iv ta'taH QaQ je ta'be' yem.
22 vaD often lIj ghaj tIq SovtaH vetlh SoH SoH'egh ghaj likewise cursed others.
23 Hoch vam ghaj jIH proved Daq valtaHghach. jIH ja'ta', “ jIH DichDaq taH val;” 'ach 'oH ghaHta' Hop vo' jIH.
24 vetlh nuq ghaH, ghaH Hop litHa' je exceedingly deep. 'Iv laH tu' 'oH pa'?
25 jIH tlhe'ta' around, je wIj tIq nejta' Daq Sov je Daq search pa', je Daq nej valtaHghach je the scheme vo' Dochmey, je Daq Sov vetlh mIghtaHghach ghaH stupidity, je vetlh foolishness ghaH madness.
26 jIH tu' latlh bitter than Hegh the be' 'Iv tIq ghaH snares je traps, 'Iv ghopmey 'oH chains. 'Iv pleases joH'a' DIchDaq escape vo' Daj; 'ach the yemwI' DichDaq taH ensnared Sum Daj.
27 yIlegh, vam ghaj jIH tu'ta', jatlhtaH the Preacher, wa' Daq another, Daq tu' pa' the scheme;
28 nuq wIj qa' vIHHa' seeks; 'ach jIH ghaj ghobe' tu'ta': wa' loD among a SaD ghaj jIH tu'ta'; 'ach a be' among Hoch chaH ghaj jIH ghobe' tu'ta'.
29 yIlegh, vam neH ghaj jIH tu'ta': vetlh joH'a' chenmoHta' loD upright; 'ach chaH search vaD law' schemes.