1 Wherefore seeing we also are compassed about with so great a cloud of witnesses, let us lay aside every weight, and the sin which doth so easily beset us, and let us run with patience the race that is set before us,
1 The Duj vo' joH'a' ghaHta' Daq the Hatlh vo' the Philistines Soch months.
2 The Philistines ja' vaD the lalDan vumwI'pu' je the diviners, ja'ta', “ nuq DIchDaq maH ta' tlhej the Duj vo' joH'a'? cha' maH tlhej nuq maH DIchDaq ngeH 'oH Daq its Daq.”
3 chaH ja'ta', “ chugh SoH ngeH DoH the Duj vo' the joH'a' vo' Israel, yImev ngeH 'oH empty; 'ach Sum Hoch means chegh ghaH a trespass cha'nob: vaj SoH DIchDaq taH healed, je 'oH DIchDaq taH Sovta' Daq SoH qatlh Daj ghop ghaH ghobe' teqta' vo' SoH.”
4 vaj chaH ja'ta', “ nuq DIchDaq taH the trespass cha'nob nuq maH DIchDaq chegh Daq ghaH?” chaH ja'ta', “ vagh golden tumors, je vagh golden mice, according Daq the mI' vo' the lords vo' the Philistines; vaD wa' rop'a' ghaHta' Daq SoH Hoch, je Daq lIj lords.
5 vaj SoH DIchDaq chenmoH images vo' lIj tumors, je images vo' lIj mice vetlh mar the puH; je SoH DIchDaq nob batlh Daq the joH'a' vo' Israel: perhaps ghaH DichDaq lighten Daj ghop vo' litHa' SoH, je vo' litHa' lIj Qunpu', je vo' litHa' lIj puH.
6 qatlh vaj ta' SoH harden lIj tIQDu', as the Egyptians je Pharaoh hardened chaj tIQDu'? ghorgh ghaH ghajta' worked wonderfully among chaH, ta'be' chaH chaw' the ghotpu jaH, je chaH departed?
7 “ DaH vaj tlhap je ghuH tlhIH'egh a chu' cart, je cha' milk cows, Daq nuq pa' ghajtaH ghoS ghobe' yoke; je tie the cows Daq the cart, je qem chaj calves home vo' chaH;
8 je tlhap the Duj vo' joH'a', je lay 'oH Daq the cart; je lan the jewels vo' SuD baS, nuq SoH chegh ghaH vaD a trespass cha'nob, Daq a coffer Sum its retlh; je ngeH 'oH DoH, vetlh 'oH may jaH.
9 yIlegh; chugh 'oH goes Dung Sum the way vo' its ghaj veH Daq Beth Shemesh, vaj ghaH ghajtaH ta'pu' maH vam Dun mIghtaHghach: 'ach chugh ghobe', vaj maH DIchDaq Sov vetlh 'oH ghaH ghobe' Daj ghop vetlh struck maH; 'oH ghaHta' a chance vetlh qaSta' Daq maH.”
10 The loDpu' ta'ta' vaj, je tlhapta' cha' milk cows, je tied chaH Daq the cart, je shut Dung chaj calves Daq home;
11 je chaH lan the Duj vo' joH'a' Daq the cart, je the coffer tlhej the mice vo' SuD baS je the images vo' chaj tumors.
12 The cows tlhapta' the straight way Sum the way Daq Beth Shemesh; chaH mejta' along the highway, lowing as chaH mejta', je ta'be' tlhe' aside Daq the nIH ghop joq Daq the poS; je the lords vo' the Philistines mejta' after chaH Daq the veH vo' Beth Shemesh.
13 chaH vo' Beth Shemesh were reaping chaj wheat harvest Daq the ngech; je chaH qengta' Dung chaj mInDu', je leghta' the Duj, je rejoiced Daq legh 'oH.
14 The cart ghoSta' Daq the yotlh vo' Joshua vo' Beth Shemesh, je Qampu' pa', nuqDaq pa' ghaHta' a Dun nagh: je chaH split the wood vo' the cart, je nobta' Dung the cows vaD a meQqu'pu' cha'nob Daq joH'a'.
15 The Levites tlhapta' bIng the Duj vo' joH'a', je the coffer vetlh ghaHta' tlhej 'oH, Daq nuq the jewels vo' SuD baS were, je lan chaH Daq the Dun nagh: je the loDpu' vo' Beth Shemesh nobta' meQqu'pu' nobmey je sacrificed nobmey the rap jaj Daq joH'a'.
16 ghorgh the vagh lords vo' the Philistines ghajta' leghpu' 'oH, chaH cheghta' Daq Ekron the rap jaj.
17 Dochvammey 'oH the golden tumors nuq the Philistines cheghta' vaD a trespass cha'nob Daq joH'a': vaD Ashdod wa', vaD Gaza wa', vaD Ashkelon wa', vaD Gath wa', vaD Ekron wa';
18 je the golden mice, according Daq the mI' vo' Hoch the vengmey vo' the Philistines belonging Daq the vagh lords, both vo' fortified vengmey je vo' Hatlh villages, 'ach Daq the Dun nagh, whereon chaH cher bIng the Duj vo' joH'a', nuq nagh remains Daq vam jaj Daq the yotlh vo' Joshua vo' Beth Shemesh.
19 ghaH struck vo' the loDpu' vo' Beth Shemesh, because chaH ghajta' nejta' Daq the Duj vo' joH'a', ghaH struck vo' the ghotpu vaghmaH SaD seventy loDpu'; je the ghotpu mourned, because joH'a' ghajta' struck the ghotpu tlhej a Dun HoHqu'.