1 The paq vo' the genealogy vo' Jesus Christ { Note: Messiah (Hebrew) je Christ (Greek) both mean “ ngoHta' wa'” } , the puqloD vo' David, the puqloD vo' Abraham.
2 Abraham mojta' the vav vo' Isaac. Isaac mojta' the vav vo' Jacob. Jacob mojta' the vav vo' Judah je Daj loDnI'pu'.
3 Judah mojta' the vav vo' Perez je Zerah Sum Tamar. Perez mojta' the vav vo' Hezron. Hezron mojta' the vav vo' Ram.
4 Ram mojta' the vav vo' Amminadab. Amminadab mojta' the vav vo' Nahshon. Nahshon mojta' the vav vo' Salmon.
5 Salmon mojta' the vav vo' Boaz Sum Rahab. Boaz mojta' the vav vo' Obed Sum Ruth. Obed mojta' the vav vo' Jesse.
6 Jesse mojta' the vav vo' joH David. David mojta' the vav vo' Solomon Sum Daj 'Iv ghajta' taH the be'nal vo' Uriah.
7 Solomon mojta' the vav vo' Rehoboam. Rehoboam mojta' the vav vo' Abijah. Abijah mojta' the vav vo' Asa.
8 Asa mojta' the vav vo' Jehoshaphat. Jehoshaphat mojta' the vav vo' Joram. Joram mojta' the vav vo' Uzziah.
9 Uzziah mojta' the vav vo' Jotham. Jotham mojta' the vav vo' Ahaz. Ahaz mojta' the vav vo' Hezekiah.
10 Hezekiah mojta' the vav vo' Manasseh. Manasseh mojta' the vav vo' Amon. Amon mojta' the vav vo' Josiah.
11 Josiah mojta' the vav vo' Jechoniah je Daj loDnI'pu', Daq the poH vo' the exile Daq Babylon.
12 After the exile Daq Babylon, Jechoniah mojta' the vav vo' Shealtiel. Shealtiel mojta' the vav vo' Zerubbabel.
13 Zerubbabel mojta' the vav vo' Abiud. Abiud mojta' the vav vo' Eliakim. Eliakim mojta' the vav vo' Azor.
14 Azor mojta' the vav vo' Sadoc. Sadoc mojta' the vav vo' Achim. Achim mojta' the vav vo' Eliud.
15 Eliud mojta' the vav vo' Eleazar. Eleazar mojta' the vav vo' Matthan. Matthan mojta' the vav vo' Jacob.
16 Jacob mojta' the vav vo' Joseph, the loDnal vo' Mary, vo' 'Iv ghaHta' bogh Jesus { Note: “Jesus” means “ toDtaHghach.” } , 'Iv ghaH ja' Christ.
17 vaj Hoch the DISmey vo' Abraham Daq David 'oH fourteen DISmey; vo' David Daq the exile Daq Babylon fourteen DISmey; je vo' the carrying DoH Daq Babylon Daq the Christ, fourteen DISmey.
18 DaH the birth vo' Jesus Christ ghaHta' rur vam; vaD after Daj SoS, Mary, ghaHta' engaged Daq Joseph, qaSpa' chaH ghoSta' tay', ghaH ghaHta' tu'ta' pregnant Sum the le' qa'.
19 Joseph, Daj loDnal, taH a QaQtaHghach loD, je ghobe' willing Daq chenmoH Daj a public example, intended Daq lan Daj DoH secretly.
20 'ach ghorgh ghaH thought about Dochvammey Dochmey, yIlegh, an Duy vo' the joH appeared Daq ghaH Daq a dream, ja'ta', “Joseph, puqloD vo' David, yImev taH vIp Daq tlhap Daq SoH'egh Mary, lIj be'nal, vaD vetlh nuq ghaH conceived Daq Daj ghaH vo' the le' qa'.
21 ghaH DIchDaq qem vo' a puqloD. SoH DIchDaq ja' Daj pong Jesus, vaD 'oH ghaH ghaH 'Iv DIchDaq toD Daj ghotpu vo' chaj yemmey.”
22 DaH Hoch vam ghajtaH qaSta', vetlh 'oH might taH fulfilled nuq ghaHta' jatlhpu' Sum the joH vegh the leghwI'pu', ja'ta',