9 And when he had opened the fifth seal, I saw under the altar the souls of them that were slain for the word of God, and for the testimony which they held:
10 And they cried with a loud voice, saying, How long, O Lord, holy and true, dost thou not judge and avenge our blood on them that dwell on the earth?
11 And white robes were given unto every one of them; and it was said unto them, that they should rest yet for a little season, until their fellowservants also and their brethren, that should be killed as they were, should be fulfilled.
1 SoH 'oH QaQtaHghach, joH'a', ghorgh jIH contend tlhej SoH; yet jIH would meq the cause tlhej SoH: qatlh ta'taH the way vo' the mIgh chep? qatlh 'oH Hoch chaH Daq leSchu' 'Iv Da very treacherously?
2 SoH ghaj planted chaH, HIja', chaH ghaj tlhappu' root; chaH grow, HIja', chaH qem vo' baQ: SoH 'oH Sum Daq chaj nujDu', je Hop vo' chaj tIq.
3 'ach SoH, joH'a', Sov jIH; SoH legh jIH, je try wIj tIq toward SoH: pull chaH pa' rur Suy' vaD the HoHqu', je ghuH chaH vaD the jaj vo' HoHqu'.
4 chay' tIq DIchDaq the puH mourn, je the herbs vo' the Hoch Hatlh wither? vaD the mIghtaHghach vo' chaH 'Iv yIn therein, the Ha'DIbaH 'oH Soppu', je the toQmey; because chaH ja'ta', ghaH DIchDaq ghobe' legh maj latter pItlh.
5 chugh SoH ghaj run tlhej the footmen, je chaH ghaj wearied SoH, vaj chay' laH SoH contend tlhej horses? je 'a' Daq a puH vo' roj SoH 'oH secure, yet chay' DichDaq SoH ta' Daq the pride vo' the Jordan?
6 vaD 'ach lIj loDnI'pu', je the tuq vo' lIj vav, 'ach chaH ghaj dealt treacherously tlhej SoH; 'ach chaH ghaj SaQta' QoymoHlaHbogh after SoH: yImev Har chaH, 'a' chaH jatlh 'IH mu'mey Daq SoH.
7 jIH ghaj lonta' wIj tuq, jIH ghaj chuH litHa' wIj heritage; jIH ghaj nobpu' the dearly parmaqqay vo' wIj qa' Daq the ghop vo' Daj jaghpu'.
8 wIj heritage ghaH moj Daq jIH as a HaDI'baH Daq the forest: ghaH ghajtaH uttered Daj ghogh Daq jIH; vaj jIH ghaj hated Daj.
9 ghaH wIj heritage Daq jIH as a speckled toQ vo' prey? 'oH the toQmey vo' prey Daq Daj Hoch around? jaH, assemble Hoch the Ha'DIbaH vo' the yotlh, qem chaH Daq Sop.
11 chaH ghaj chenmoHta' 'oH a desolation; 'oH mourns Daq jIH, taH moB; the Hoch puH ghaH chenmoHta' moB, because ghobe' loD lays 'oH Daq tIq.
12 Destroyers 'oH ghoS Daq Hoch the bare heights Daq the ngem; vaD the 'etlh vo' joH'a' devours vo' the wa' pItlh vo' the puH 'ach Daq the latlh pItlh vo' the puH: ghobe' ghab ghajtaH roj.
13 chaH ghaj sown wheat, je ghaj reaped thorns; chaH ghaj lan themselves Daq pain, je profit pagh: je SoH DIchDaq taH tuH vo' lIj fruits, because vo' the fierce QeH vo' joH'a'.
14 Thus jatlhtaH joH'a' Daq Hoch wIj mIghtaHghach neighbors, 'Iv touch the inheritance nuq jIH ghaj caused wIj ghotpu Israel Daq inherit: yIlegh, jIH DichDaq pluck chaH Dung vo' litHa' chaj puH, je DichDaq pluck Dung the tuq vo' Judah vo' among chaH.
15 'oH DIchDaq qaS, after vetlh jIH ghaj plucked chaH Dung, jIH DichDaq chegh je ghaj compassion Daq chaH; je jIH DichDaq qem chaH again, Hoch loD Daq Daj heritage, je Hoch loD Daq Daj puH.
16 'oH DIchDaq qaS, chugh chaH DichDaq diligently ghoj the Hemey vo' wIj ghotpu, Daq swear Sum wIj pong, As joH'a' yIn; 'ach as chaH taught wIj ghotpu Daq swear Sum Baal; vaj DIchDaq chaH taH chenta' Dung Daq the midst vo' wIj ghotpu.