1 Wherefore seeing we also are compassed about with so great a cloud of witnesses, let us lay aside every weight, and the sin which doth so easily beset us, and let us run with patience the race that is set before us,
8 joH'a' brings ghaH pa' vo' Egypt. ghaH ghajtaH as 'oH were the HoS vo' the wild Qa'. ghaH DIchDaq Sop Dung the tuqpu' Daj jaghpu', DIchDaq ghor chaj HomDu' Daq pieces, je pierce chaH tlhej Daj arrows.
9 ghaH couched, ghaH lay bIng as a HaDI'baH, as a lioness; 'Iv DIchDaq rouse ghaH Dung? Hoch 'Iv ghurmoHtaH SoH ghaH ghurtaH. Hoch 'Iv curses SoH ghaH cursed.”
10 Balak's QeH ghaHta' kindled Daq Balaam, je ghaH struck Daj ghopmey tay'; je Balak ja'ta' Daq Balaam, “ jIH ja' SoH Daq mu'qaD wIj jaghpu', je, yIlegh, SoH ghaj altogether ghurtaH chaH Dochvammey wej poHmey.
11 vaj DaH Haw' SoH Daq lIj Daq! jIH thought Daq promote SoH Daq Dun quv; 'ach, yIlegh, joH'a' ghajtaH polta' SoH DoH vo' quv.”
12 Balaam ja'ta' Daq Balak, “ ta'be' jIH je ja' lIj Duypu' 'Iv SoH ngeHta' Daq jIH, ja'ta',
13 ‘ chugh Balak would nob jIH Daj tuq teblu'ta' vo' baS chIS je SuD baS, jIH ta'laHbe' jaH beyond the mu' vo' joH'a', Daq ta' either QaQ joq qab vo' wIj ghaj yab. jIH DichDaq jatlh nuq joH'a' says'?
14 DaH, yIlegh, jIH jaH Daq wIj ghotpu: ghoS, je jIH DichDaq inform SoH nuq vam ghotpu DIchDaq ta' Daq lIj ghotpu Daq the latter jajmey.”
15 ghaH tlhapta' Dung Daj parable, je ja'ta', “Balaam the puqloD vo' Beor jatlhtaH, the loD 'Iv mIn ghaHta' SoQ jatlhtaH;
16 ghaH jatlhtaH, 'Iv hears the mu'mey vo' joH'a', SovtaH the Sov vo' the HochHom jen, je 'Iv sees the leghtaHghach vo' the HoSghaj, Falling bIng, je ghajtaH Daj mInDu' poSmoH:
17 jIH legh ghaH, 'ach ghobe' DaH. jIH legh ghaH, 'ach ghobe' Sum. A Hov DichDaq ghoS pa' vo' Jacob. A scepter DichDaq Hu' pa' vo' Israel, je DIchDaq mup vegh the corners vo' Moab, je ghor bIng Hoch the puqloDpu' vo' Sheth.
18 Edom DIchDaq taH a possession. Seir, Daj jaghpu', je DIchDaq taH a possession, qaStaHvIS Israel ta'taH valiantly.
19 pa' vo' Jacob DIchDaq wa' ghaj dominion, je DIchDaq Qaw' the chuv vo' the veng.”
20 ghaH nejta' Daq Amalek, je tlhapta' Dung Daj parable, je ja'ta', “Amalek ghaHta' the wa'Dich vo' the tuqpu', 'ach Daj latter pItlh DIchDaq ghoS Daq QIH.”
21 ghaH nejta' Daq the Kenite, je tlhapta' Dung Daj parable, je ja'ta', “ lIj dwelling Daq ghaH HoS. lIj nest ghaH cher Daq the nagh.