9 And when he had opened the fifth seal, I saw under the altar the souls of them that were slain for the word of God, and for the testimony which they held:
10 And they cried with a loud voice, saying, How long, O Lord, holy and true, dost thou not judge and avenge our blood on them that dwell on the earth?
11 And white robes were given unto every one of them; and it was said unto them, that they should rest yet for a little season, until their fellowservants also and their brethren, that should be killed as they were, should be fulfilled.
2Toktok long Eron na long ol pikinini man bilong em, bai ol i ken mekim ol yet i stap longwe long ol samting i holi bilong ol pikinini bilong Isrel, na long ol i no ken mekim holi nem bilong Mi i kamap doti long ol dispela samting ol i makim klin long Mi. Mi stap BIKPELA.
3Toktok long ol olsem, Wanem man bilong olgeta pikinini bilong yupela i stap namel long ol lain tumbuna pikinini i kamap bihain na em i go long ol samting i holi, ol pikinini bilong Isrel i makim ol i go long BIKPELA, na pasin bilong i no stap klin i stap long em, dispela tewel mas kisim bagarap bilong rausim em long pes bilong Mi. Mi stap BIKPELA.
4Wanem man bilong ol pikinini bilong Eron i stap lepraman o em i gat susu i kamaut long sua, em i no ken kaikai long ol samting i holi inap long em i stap klin. Na wanem man i putim han long wanpela samting daiman i mekim dispela i no klin o man wara bilong marit pasin bilong em i lusim bodi bilong em,
5O wanem man i tasim wanpela binatang samting i wokabaut long bel, na long dispela em i kamap i no klin, o em i putim han long wanpela man na long dispela man em i kisim pasin bilong i no stap klin, long wanem samting dispela man i no stap klin long em,
6Tewel i bin putim han long wanpela olsem em i mas stap i no klin inap long apinun tru, na em i no ken kaikai sampela bilong ol samting i holi inap long em i wasim skin bilong em long wara.
7Na taim san i stap daun em bai stap klin na bihain em i ken kaikai sampela bilong ol samting i holi, long wanem dispela em i kaikai bilong em.
8Dispela samting i dai pinis nating o ol arapela animal i bin bagarapim, em i no ken kaikai long mekim em yet i kamap doti long dispela. Mi stap BIKPELA.
9Olsem na ol i mas holimpas ol lo bilong Mi,Mi bin makim. Nogut ol i karim sin bilong dispela na dai pinis long dispela, sapos ol i mekim dispela i kamap doti. Mi BIKPELA i makim ol i holi.
10¶ I no gat wanpela man bilong narapela kantri i ken kaikai samting i holi. Wanpela i stap waira wantaim pris o wokboi pris i baim em long wok ol i no ken kaikai sampela bilong samting i holi.
11Tasol sapos pris i baim wanpela tewel long mani bilong em long i stap slev, dispela slev i ken kaikai sampela bilong dispela na man mama bilong em i karim em long haus bilong pris, ol i ken kaikai sampela bilong kaikai bilong pris.
12Na tu sapos pikinini meri bilong pris i stap marit long man bilong narapela kantri, dispela meri i no ken kaikai sampela bilong wanpela ofa bilong ol samting i holi.
13Tasol sapos pikinini meri bilong pris i stap meri man bilong em i dai pinis o man bilong em i rausim em na em i no gat pikinini na em i bin go bek long haus bilong papa bilong em, olsem taim em i stap yangpela, em i ken kaikai sampela bilong kaikai bilong papa bilong em. Tasol i no gat wanpela bilong narapela kantri i ken kaikai dispela.
14Na sapos wanpela man i no save na em i kaikai sampela bilong samting holi, orait em i mas bungim wanpela bilong faipela hap bilong dispela i go long dispela na em i mas givim dispela long pris wantaim dispela samting i holi.
15Na ol i no ken mekim i kamap doti ol samting holi bilong ol pikinini bilong Isrel na ol i bin ofaim dispela long BIKPELA,
16O larim ol i karim sin nogut bilong pasin bilong sakim lo taim ol i kaikai ol samting holi bilong ol. Long wanem Mi BIKPELA i makim ol i holi.
17¶ Na BIKPELA i toktok long Moses, na tok,
18Toktok long Eron na long ol pikinini man bilong em na long olgeta pikinini bilong Isrel na tok olsem long ol, Wanem man i bilong lain bilong Isrel o bilong ol man bilong narapela kantri na ol i stap long Isrel, na em i laik ofaim ofa bilong em bilong bihainim olgeta strongpela promis bilong em, na bilong olgeta ofa em i laik givim na ol i laik ofaim dispela i go long BIKPELA bilong i stap ofa bilong kuk olgeta,
19Yupela mas ofaim long laik bilong yupela wanpela i man na i no gat mak nogut bilong ol bulmakau o bilong ol sipsip o bilong ol meme.
20Tasol wanem samting i gat mak nogut, yupela i no ken ofaim dispela. Long wanem dispela i no ken stap samting i orait bilong yupela.
21Na wanem man i ofaim wanpela sakrifais bilong ol ofa bilong givim bel isi i go long BIKPELA long bekim strongpela promis bilong em o wanpela ofa em i gat laik long givim long ol bulmakau o sipsip, dispela ofa mas i stap gutpela tru long i stap orait, na i no gat wanpela mak nogut i ken stap long em.
22Samting i aipas o bun i bruk o lek nogut o i skrapim skin bilong em o i gat bagarap long skin, yupela i no ken ofaim ol dispela i go long BIKPELA o mekim wanpela ofa long paia long ol antap long alta na i go long BIKPELA.
23Wanpela bulmakau man o wanpela pikinini sipsip husat i gat wanpela samting long bodi moa long ol arapela o em i sot long wanpela samting long bodi ol arapela i gat, yu ken ofaim dispela bilong i stap ofa yu gat laik long givim, tasol bilong bekim wanpela strongpela promis dispela em i no orait.
24Yupela no ken ofaim i go long BIKPELA dispela samting i gat liklik bagarap o bikpela bagarap o bruk o i gat kat, na tu yupela i no ken mekim wanpela ofa long dispela long graun bilong yupela.
25Na tu yupela no ken kisim long han bilong man bilong narapela kantri wanpela samting yupela i ofaim bilong wanpela bilong ol dispela, em kaikai bilong God bilong yupela, long wanem doti bilong ol i stap long ol na ol mak nogut i stap long ol, bai ol i no stap orait bilong yupela i ofaim.
26Na BIKPELA i toktok long Moses na tok,
27Taim mama i karim wanpela bulmakau man o wanpela sipsip o wanpela meme, orait em i mas stap sevenpela de aninit long mama. Na long namba et de na bihain em i ken stap orait bilong i stap ofa yu mekim long paia na i go long BIKPELA.
28Na sapos dispela mama i stap bulmakau meri o sipsip meri yupela no ken kilim i dai pinis em na pikinini bilong em wantaim long wanpela de.
29Na taim yupela i laik ofaim wanpela sakrifais i bilong givim tenkyu i go long BIKPELA, ofaim dispela long laik bilong yupela yet.
30Yupela mas kaikai olgeta bilong dispela long de yupela i mekim ofa. Yupela i no ken larim sampela bilong dispela i stap inap long tumora. Mi stap BIKPELA.
31Olsem na yupela mas lukautim gut ol strongpela tok bilong Mi na bihainim ol. Mi stap BIKPELA.
32Na tu yupela no ken mekim nem holi bilong Mi i doti, tasol Mi mas i stap samting i klinpela namel long ol pikinini bilong Isrel. Mi stap BIKPELA husat i makim yupela i klin.
33Na Mi bin bringim yupela long lusim graun bilong Isip long i stap God bilong yupela. Mi stap BIKPELA.