9 And when he had opened the fifth seal, I saw under the altar the souls of them that were slain for the word of God, and for the testimony which they held:
10 And they cried with a loud voice, saying, How long, O Lord, holy and true, dost thou not judge and avenge our blood on them that dwell on the earth?
11 And white robes were given unto every one of them; and it was said unto them, that they should rest yet for a little season, until their fellowservants also and their brethren, that should be killed as they were, should be fulfilled.
1 SoH DIchDaq ghobe' legh lIj brother's Qa' joq Daj Suy' jaH astray, je So' SoH'egh vo' chaH: SoH DIchDaq DIch qem chaH again Daq lIj loDnI'.
2 chugh lIj loDnI' 'oHbe' Sum Daq SoH, joq chugh SoH yImev Sov ghaH, vaj SoH DIchDaq qem 'oH home Daq lIj tuq, je 'oH DIchDaq taH tlhej SoH until lIj loDnI' nej after 'oH, je SoH DIchDaq nobHa' 'oH Daq ghaH.
3 vaj SoH DIchDaq ta' tlhej Daj SarghHom; je vaj SoH DIchDaq ta' tlhej Daj garment; je vaj SoH DIchDaq ta' tlhej Hoch lost Doch vo' lIj brother's, nuq ghaH ghajtaH lost, je SoH ghaj tu'ta': SoH may ghobe' So' SoH'egh.
4 SoH DIchDaq ghobe' legh lIj brother's SarghHom joq Daj Qa' fallen bIng Sum the way, je So' SoH'egh vo' chaH: SoH DIchDaq DIch QaH ghaH Daq lift chaH Dung again.
5 A be' DIchDaq ghobe' wear men's Sut, ghobe' DIchDaq a loD lan Daq women's Sut; vaD 'Iv ta'taH Dochvammey Dochmey ghaH an qabqu'boghghach Daq joH'a' lIj joH'a'.
6 chugh a bird's nest chance Daq taH qaSpa' SoH Daq the way, Daq vay' Sor joq Daq the yav, tlhej Qup ones joq eggs, je the hen sitting Daq the Qup, joq Daq the eggs, SoH DIchDaq ghobe' tlhap the hen tlhej the Qup:
7 SoH DIchDaq DIch chaw' the hen jaH, 'ach the Qup SoH may tlhap Daq SoH'egh; vetlh 'oH may taH QaQ tlhej SoH, je vetlh SoH may prolong lIj jajmey.
8 ghorgh SoH chen a chu' tuq, vaj SoH DIchDaq chenmoH a battlement vaD lIj roof, vetlh SoH yImev qem 'Iw Daq lIj tuq, chugh vay' loD pum vo' pa'.
9 SoH DIchDaq ghobe' sow lIj HIq wIj tlhej cha' kinds vo' tIr, lest the Hoch baQ taH forfeited, the tIr nuq SoH ghaj sown, je the increase vo' the HIq wIj.
10 SoH DIchDaq ghobe' plow tlhej an Qa' je a SarghHom tay'.
11 SoH DIchDaq ghobe' wear a DuD stuff, wool je linen tay'.
12 SoH DIchDaq chenmoH tlhIH'egh fringes { Note: joq, tassles } Daq the loS veHmey vo' lIj cloak, tlhej nuq SoH So' SoH'egh.
13 chugh vay' loD takes a be'nal, je goes Daq Daq Daj, je muS Daj,
14 je accuses Daj vo' shameful Dochmey, je brings Dung an mIghtaHghach pong Daq Daj, je jatlhtaH, “ jIH tlhapta' vam be', je ghorgh jIH ghoSta' Sum Daq Daj, jIH ta'be' tu' Daq Daj the tokens vo' virginity;”
15 vaj DIchDaq the vav vo' the Qup lady, je Daj SoS, tlhap je qem vo' the tokens vo' the Qup lady's virginity Daq the quppu' vo' the veng Daq the lojmIt;
16 je the Qup lady's vav DIchDaq ja' the quppu', “ jIH nobta' wIj puqbe' Daq vam loD Daq be'nal, je ghaH muS Daj;
17 je yIlegh, ghaH ghajtaH accused Daj vo' shameful Dochmey, ja'ta', ‘ jIH ta'be' tu' Daq lIj puqbe' the tokens vo' virginity;' je yet Dochvammey 'oH the tokens vo' wIj daughter's virginity.” chaH DIchDaq ngeH the cloth qaSpa' the quppu' vo' the veng.
18 The quppu' vo' vetlh veng DIchDaq tlhap the loD je chastise ghaH;
19 je chaH DIchDaq fine ghaH wa' vatlh shekels vo' baS chIS, je nob chaH Daq the vav vo' the Qup lady, because ghaH ghajtaH qempu' Dung an mIghtaHghach pong Daq a virgin vo' Israel: je ghaH DIchDaq taH Daj be'nal; ghaH may ghobe' lan Daj DoH Hoch Daj jajmey.
20 'ach chugh vam Doch taH true, vetlh the tokens vo' virginity were ghobe' tu'ta' Daq the Qup lady;
21 vaj chaH DIchDaq qem pa' the Qup lady Daq the lojmIt vo' Daj vav tuq, je the loDpu' vo' Daj veng DIchDaq nagh Daj Daq Hegh tlhej naghmey, because ghaH ghajtaH ta'pu' folly Daq Israel, Daq play the naybe'wI' Daq Daj vav tuq: vaj SoH DIchDaq lan DoH the mIghtaHghach vo' the midst vo' SoH.
22 chugh a loD taH tu'ta' lying tlhej a be' married Daq a loDnal, vaj chaH DIchDaq both vo' chaH Hegh, the loD 'Iv lay tlhej the be', je the be': vaj SoH DIchDaq lan DoH the mIghtaHghach vo' Israel.
23 chugh pa' ghaH a Qup lady 'Iv ghaH a virgin pledged Daq taH married Daq a loDnal, je a loD tu' Daj Daq the veng, je Qot tlhej Daj;
24 vaj SoH DIchDaq qem chaH both pa' Daq the lojmIt vo' vetlh veng, je SoH DIchDaq nagh chaH Daq Hegh tlhej naghmey; the lady, because ghaH ta'be' SaQ, taH Daq the veng; je the loD, because ghaH ghajtaH humbled Daj neighbor's be'nal: vaj SoH DIchDaq lan DoH the mIghtaHghach vo' the midst vo' SoH.
25 'ach chugh the loD tu' the lady 'Iv ghaH pledged Daq taH married Daq the yotlh, je the loD force Daj, je Qot tlhej Daj; vaj the loD neH 'Iv lay tlhej Daj DIchDaq Hegh:
26 'ach Daq the lady SoH DIchDaq ta' pagh; pa' ghaH Daq the lady ghobe' yem worthy vo' Hegh: vaD as ghorgh a loD rises Daq Daj jIl, je kills ghaH, 'ach vaj ghaH vam matter;
27 vaD ghaH tu'ta' Daj Daq the yotlh, the pledged Daq taH married lady SaQta', je pa' ghaHta' pagh Daq toD Daj.
28 chugh a loD tu' a lady 'Iv ghaH a virgin, 'Iv ghaH ghobe' pledged Daq taH married, je lay 'uch Daq Daj, je Qot tlhej Daj, je chaH taH tu'ta';
29 vaj the loD 'Iv lay tlhej Daj DIchDaq nob Daq the lady's vav vaghmaH shekels vo' baS chIS, je ghaH DIchDaq taH Daj be'nal, because ghaH ghajtaH humbled Daj; ghaH may ghobe' lan Daj DoH Hoch Daj jajmey.
30 A loD DIchDaq ghobe' tlhap Daj vav be'nal, je DIchDaq ghobe' uncover Daj vav skirt.