9 And when he had opened the fifth seal, I saw under the altar the souls of them that were slain for the word of God, and for the testimony which they held:
10 And they cried with a loud voice, saying, How long, O Lord, holy and true, dost thou not judge and avenge our blood on them that dwell on the earth?
11 And white robes were given unto every one of them; and it was said unto them, that they should rest yet for a little season, until their fellowservants also and their brethren, that should be killed as they were, should be fulfilled.
1¶ O tewel bilong mi, yu mas blesim BIKPELA. O BIKPELA, em God bilong mi, Yu stap bikpela tru. Yu pasim ona na pasin bilong king olsem klos.
2Yu karamapim Yu yet long lait olsem klos. Yu pulim i go bikpela moa ol heven olsem laplap bilong windo.
3Em i slipim ol pos bilong ol rum bilong En long ol wara. Em i mekim ol klaut i stap karis bilong pait bilong En. Em i save wokabaut antap long ol wing bilong win.
4Em i mekim ol ensel bilong En i kamap ol spirit, na ol wokman bilong en i kamap paia i kirap.
5Em i bin slipim ol as ston bilong dispela graun, bai dispela i no ken surik oltaim oltaim.
6Yu bin karamapim graun long bikpela solwara olsem klos. Ol wara i bin stap antap long ol maunten.
7Taim Yu bin krosim ol, ol i bin ranawe i go. Long nek bilong klaut bilong Yu i pairap ol i bin hariap i go.
8Ol i go antap klostu long ol maunten. Ol i go daun long ol ples namel long tupela maunten long ples Yu bin wokim bilong ol.
9Yu bin putim mak bilong graun bai ol i no ken kalapim em. Olsem na ol i no ken tanim gen bilong karamapim dispela graun.
10¶ Em i salim ol as wara i go long ol ples namel long tupela maunten. Ol i ran i go namel long ol liklik maunten.
11Ol i givim wara bilong dring long olgeta wan wan wel animal bilong ples kunai. Ol wel donki i dring na nek bilong ol i no drai moa.
12Ol pisin bilong heven bai i sindaun klostu long ol. Ol i save singim song namel long ol han bilong diwai.
13Em i salim wara i lusim ol rum bilong En na i pundaun long ol liklik maunten. Dispela graun i pilim inap long kaikai bilong ol wok bilong Yu.
14Em i mekim gras i kamap bikpela bilong ol bulmakau samting, na sayor bilong helpim man, bai Em i ken mekim kaikai i kamap long dispela graun,
15Na Em i ken givim wain bilong mekim bel bilong man i belgut, na wel bilong mekim pes bilong em i lait, na bret bilong strongim bel bilong man.
16Ol diwai bilong BIKPELA i pulap long blut bilong ol, em ol sida bilong Lebanon, Em i bin planim ol.
17Ol pisin i wokim ol haus bilong ol long ol. Na bilong pisin stork, ol diwai i olsem yar i stap haus bilong en.
18Ol liklik maunten i antap i stap ples ol wel meme i stap gut long en. Na ol bikpela ston i bilong ol abus koni.
19¶ Em i bin makim mun bilong makim ol taim. San i save long taim bilong em i go daun.
20Yu wokim tudak, na nait i stap. Long dispela taim, olgeta animal bilong bus i save wokabaut i kam.
21Ol yangpela laion i krai long samting ol i ranim, na ol i wok long painim kaikai bilong ol long han bilong God.
22San i kamap. Ol i bungim ol yet wantaim, na ol i slip long ol haus bilong ol.
23Man i save go long wok bilong en na long hatwok bilong en inap long apinun tru.
24O BIKPELA, ol wok bilong Yu i planti tru! Long save tru Yu bin wokim ol olgeta. Dispela graun i pulap long ol gutpela samting bilong Yu.
25Dispela bikpela na braitpela solwara i stap olsem. Man i no inap kaunim ol samting i raun long en, ol liklik animal wantaim ol bikpela animal.
26Ol sip i save go long dispela hap. Dispela levaiatan i stap long dispela hap , Yu bin wokim em bilong em i pilai long en.
27Olgeta bilong ol i save wet long Yu, bai Yu ken givim kaikai bilong ol long ol long stretpela taim.
28Samting Yu givim ol, ol i save bungim. Yu opim han bilong Yu, na ol i pulap long ol gutpela samting.
29Yu haitim pes bilong Yu, na ol i pret. Yu tekewe win bilong ol, na ol i dai, na ol i go bek long das bilong ol.
30Yu salim Spirit bilong Yu i go, na ol i kamap long nating. Na Yu mekim pes bilong graun i kamap nupela gen.
31¶ Glori bilong BIKPELA bai stap oltaim oltaim. BIKPELA bai amamas long ol wok bilong En.
32Em i save lukluk long dispela graun, na graun i guria. Em i save putim han long ol liklik maunten na smok i kam antap long ol.
33Bai mi singim song long BIKPELA, taim mi stap laip. Bai mi singim song i litimapim nem bilong God bilong mi, taim mi gat laip i stap.
34Wok bilong mi long tingting long Em em i swit. Bai mi belgut insait long BIKPELA.
35Ol sinman i ken bagarap na lusim dispela graun. Na ol man i nogut tru i no ken stap moa. O tewel bilong mi, yu mas blesim BIKPELA. Yupela i mas litimapim nem bilong BIKPELA.